分类:
将至兰陵道中以远岫重叠出寒花散漫开为韵。
将至兰陵道中,眺望远处的山峦叠嶂,如同寒花散漫盛开,以此为韵。
诗词的中文译文:
舟子厌牵挽,峻濑凌风湍。
烟霏丽初日,水气生早寒。
鹾物直六伯,始叹生理难。
一月不食肉,凄然对盘餐。
诗意和赏析:
这首诗描绘了诗人在兰陵道中的景象和内心的感受。舟子对于被牵挽、束缚感到厌烦。河流凌风急湍,气势峻峭。清晨的烟霏迷蒙,水气透出初寒的感觉。诗人看着周围的景色,感慨人的生命之难、命运之不易。他沉浸在对世事和人生的思考中,一个月都不想食肉,凄然寂寥地对着盘中的餐点。整首诗以寒花散漫开笑一种寂寥的冷淡诗意,表达了诗人内心深处对于生活和人生的思考和感慨。
jiāng zhì lán líng dào zhōng yǐ yuǎn xiù chóng dié chū hán huā sǎn màn kāi wèi yùn
将至兰陵道中以远岫重叠出寒花散漫开为韵
zhōu zǐ yàn qiān wǎn, jùn lài líng fēng tuān.
舟子厌牵挽,峻濑凌风湍。
yān fēi lì chū rì, shuǐ qì shēng zǎo hán.
烟霏丽初日,水气生早寒。
cuó wù zhí liù bó, shǐ tàn shēng lǐ nán.
鹾物直六伯,始叹生理难。
yī yuè bù shí ròu, qī rán duì pán cān.
一月不食肉,凄然对盘餐。