分类:
无题
彭泽有琴尝无弦,
大令旧物惟青毡。
我亦四壁对默坐,
中有一床供昼眠。
译文:
彭泽有一把琴曾经没有琴弦,
大人只有一块青色毡子作为旧物。
我也在四壁之间默默地坐着,
其中有一张床供我白天休息。
诗意及赏析:
这首诗由宋代诗人吕钦问创作,是一首无题的短诗。诗人以简洁凝练的语言表达了无奈和寂寞的情感。
诗中的彭泽指的是地名,而“琴”代表的是诗人心中的追求和渴望。琴曾经没有琴弦,暗示着这个地方可能一度荒芜,人们的精神追求被遗忘或丧失。而“大令”则指代过去的统治者或贵族,只有一块青色毡子作为旧物,显示了他们的物质生活的贫乏和朴素。通过这种对比,诗人表达出对于富裕与精神空虚的讽刺和反思。
在这样的环境中,诗人也感到了自己的孤独和无助。他默默地坐在四壁之间,寄托着对真正意义上的文化和精神境界的追求。而床则象征了诗人在白天休息时所依靠的体力劳动,暗示着他在现实生活中的困境和束缚。
整首诗通过简单的文字,加之对比的手法,传达了一种对于物质贫乏和精神空虚的思考和反思。诗人通过对彭泽的描写,表达了对当时社会状况的不满和对更丰富的生活与精神追求的向往。同时,他也表现出了对于困境的无可奈何和难以改变之感。整首诗抒发了诗人内心的孤独和对于更美好生活的渴望,给人一种深思和凄凉的感觉。
wú tí
无题
péng zé yǒu qín cháng wú xián, dà lìng jiù wù wéi qīng zhān.
彭泽有琴尝无弦,大令旧物惟青毡。
wǒ yì sì bì duì mò zuò, zhōng yǒu yī chuáng gōng zhòu mián.
我亦四壁对默坐,中有一床供昼眠。