莺迁乔木调新舌

  • “莺迁乔木调新舌”的意思及全诗出处和翻译赏析

    莺迁乔木调新舌”出自宋代释如净的《偈颂三十八首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yīng qiān qiáo mù diào xīn shé,诗句平仄:平平平仄仄平平。

    “莺迁乔木调新舌”全诗

    《偈颂三十八首》
    独瞎顶门眼,大人具大见。
    掀翻瓮里天,大智具大机。
    以大入小,万化普施。
    莺迁乔木调新舌,梅吐清香发旧枝。

    分类:

    《偈颂三十八首》释如净 翻译、赏析和诗意

    《偈颂三十八首》

    独瞎顶门眼,大人具大见。
    掀翻瓮里天,大智具大机。
    以大入小,万化普施。
    莺迁乔木调新舌,梅吐清香发旧枝。

    中文译文:

    独自失明,但心智卓越。
    翻转容器中的天地,智慧高超。
    以庞大的思维理解微小之物,化万象普为施。
    黄鹂飞至高枝,发出新的歌声,梅花吐露幽香,满旧枝。

    诗意:

    这首诗表达了作者的智慧和洞察力。尽管他独自失明,但他的见识却广阔无比。他能以大智慧进入微小之物,将无数变化普遍地传达出去。正如莺鸟在新的树上鸣叫一样,梅花在旧的枝上绽放香气一样,作者的智慧也能以独特的方式表现出来。

    赏析:

    这首诗展示了作者的睿智和超凡的见解。尽管他身处黑暗中,但他的内心却洞察一切。他运用大智慧理解微小之物,通过万千变化传达智慧和见解。莺鸟迁徙到高枝上唱歌,梅花在旧的枝干上散发出清香,这象征着作者用独特的方式展示自己的智慧和才华。诗中探讨了人类智慧的力量和影响力,以及在逆境中展现的机智和独特性。通过这些意象,诗歌呈现了一种鼓舞人心的力量,展示了人类智慧的无穷可能性。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “莺迁乔木调新舌”全诗拼音读音对照参考

    jì sòng sān shí bā shǒu
    偈颂三十八首

    dú xiā dǐng mén yǎn, dà rén jù dà jiàn.
    独瞎顶门眼,大人具大见。
    xiān fān wèng lǐ tiān, dà zhì jù dà jī.
    掀翻瓮里天,大智具大机。
    yǐ dà rù xiǎo, wàn huà pǔ shī.
    以大入小,万化普施。
    yīng qiān qiáo mù diào xīn shé, méi tǔ qīng xiāng fā jiù zhī.
    莺迁乔木调新舌,梅吐清香发旧枝。

    “莺迁乔木调新舌”平仄韵脚

    拼音:yīng qiān qiáo mù diào xīn shé
    平仄:平平平仄仄平平
    韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “莺迁乔木调新舌”的相关诗句

    “莺迁乔木调新舌”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开