分类: 西湖
诗词的中文译文:
微微的春湖夕霭飘浮,
落花飞燕敲打着兰舟。
游人们一部分进入烟雨弥漫的城市,
月亮照耀下笛声歌声响起在水楼上。
诗意:
这首诗词描绘了西湖的美景,以及夕阳下湖面上的映照。诗中提到了春湖、落花、飞燕等元素,将自然景观与人文景色相结合,展现出湖光山色和游人的活动景象。整首诗抓住了西湖的夕阳美景以及游人的欢乐气氛,同时通过描绘细节,展现出诗人对湖光山色的深刻观察和感受。
赏析:
这首诗以简练的语言描绘了西湖的美丽景色,通过诗人的笔触,将湖面上的夕霞、落花和飞燕与正在航行的兰舟相结合,给人一种宁静而悠远的感觉。作者通过烟雨弥漫的城市、月亮照耀下的水楼,营造出浓厚的人文氛围,使读者仿佛置身于西湖之中,感受到了湖光山色和游人欢乐的景象。整首诗以自然景色为背景,通过描绘细节,展示了诗人对自然和人文景色的敏锐观察和细腻感受,给人以美的享受和心灵的抚慰。
xī hú rì mù
西湖日暮
miǎo miǎo chūn hú xī ǎi fú, luò huā fēi yàn dǎ lán zhōu.
渺渺春湖夕霭浮,落花飞燕打兰舟。
yóu rén bàn rù yān chéng qù, yuè zhào shēng gē shàng shuǐ lóu.
游人半入烟城去,月照笙歌上水楼。