尽除一切诸障碍

  • “尽除一切诸障碍”的意思及全诗出处和翻译赏析

    尽除一切诸障碍”出自宋代释遵式的《每日念佛忏悔发愿文》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jǐn chú yī qiè zhū zhàng ài,诗句平仄:仄平平仄平仄仄。

    “尽除一切诸障碍”全诗

    《每日念佛忏悔发愿文》
    我今称念阿弥陀,真实功德佛名号。
    惟愿慈悲垂摄受,证知忏悔及所愿。
    我昔所造诸恶业,皆由无始贪嗔痴。
    从身□意之所生,一切我今皆忏悔。
    愿我临欲命终时,尽除一切诸障碍
    面见彼佛阿弥陀,即得往生安乐刹。
    彼佛众会咸清净,我时于胜连华生。
    亲见如来无量光,现前授我菩提记。
    蒙彼如来授记已,化身无数百俱胝。
    知力广大遍十方,普利一切众生界。

    分类:

    《每日念佛忏悔发愿文》释遵式 翻译、赏析和诗意

    中文译文:我每天称念阿弥陀佛的名号,真实的功德佛名号。只愿慈悲佛陀垂听受,证悟忏悔和所愿。我过去所造的一切恶业,都是因为无始的贪嗔痴。从身体、言语、意念所生的一切过错,我今天都忏悔。希望在临近死亡时,摆脱一切障碍。面见阿弥陀佛后,即得到往生安乐的净土。那里的佛众都清净无瑕,我在胜连华生。亲眼见到如来的无量光明,现在他亲自给我授予菩提的记号。蒙受了如来的记号后,我转化成无数化身,智慧力量广泛遍及十方,普利一切众生界。

    诗意:这首诗是一首忏悔发愿文,表达了诚心念佛、忏悔过去的恶业并发愿希望得到阿弥陀佛的加持和往生净土的愿望。诗中也表达了对佛陀智慧和慈悲的敬仰之情,以及对佛法的追求和普利众生的愿望。

    赏析:这首诗是一首虔诚念佛、忏悔的文献,通过念诵阿弥陀佛的名号和表达忏悔的心愿,希望得到佛陀的慈悲和加持,摆脱一切过去的恶业并往生极乐世界。诗词表达了对佛陀的敬仰和对佛法的皈依,也表达了对智慧和普度众生的追求和愿景。整首诗以简洁明快的语言表述了信仰和发愿的重要意义,表达了诚心虔诚的宗教情感。该诗语言简练明了,会让人在念诵中产生信仰和安定的心境。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “尽除一切诸障碍”全诗拼音读音对照参考

    měi rì niàn fó chàn huǐ fā yuàn wén
    每日念佛忏悔发愿文

    wǒ jīn chēng niàn ā mí tuó, zhēn shí gōng dé fú míng hào.
    我今称念阿弥陀,真实功德佛名号。
    wéi yuàn cí bēi chuí shè shòu, zhèng zhī chàn huǐ jí suǒ yuàn.
    惟愿慈悲垂摄受,证知忏悔及所愿。
    wǒ xī suǒ zào zhū è yè, jiē yóu wú shǐ tān chēn chī.
    我昔所造诸恶业,皆由无始贪嗔痴。
    cóng shēn yì zhī suǒ shēng, yī qiè wǒ jīn jiē chàn huǐ.
    从身□意之所生,一切我今皆忏悔。
    yuàn wǒ lín yù mìng zhōng shí, jǐn chú yī qiè zhū zhàng ài.
    愿我临欲命终时,尽除一切诸障碍。
    miàn jiàn bǐ fú ā mí tuó, jí dé wǎng shēng ān lè shā.
    面见彼佛阿弥陀,即得往生安乐刹。
    bǐ fú zhòng huì xián qīng jìng, wǒ shí yú shèng lián huá shēng.
    彼佛众会咸清净,我时于胜连华生。
    qīn jiàn rú lái wú liàng guāng, xiàn qián shòu wǒ pú tí jì.
    亲见如来无量光,现前授我菩提记。
    méng bǐ rú lái shòu jì yǐ, huà shēn wú shù bǎi jù zhī.
    蒙彼如来授记已,化身无数百俱胝。
    zhī lì guǎng dà biàn shí fāng, pǔ lì yī qiè zhòng shēng jiè.
    知力广大遍十方,普利一切众生界。

    “尽除一切诸障碍”平仄韵脚

    拼音:jǐn chú yī qiè zhū zhàng ài
    平仄:仄平平仄平仄仄
    韵脚:(仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “尽除一切诸障碍”的相关诗句

    “尽除一切诸障碍”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开