分类:
次惠上人冷泉夜坐
冷泉寂静夜深坐,
此景难尽此心苦。
月亮穿越树影间,
云彩消散石头孤。
千万声音都安静,
天香来去有无痕。
因师赠句寄来信,
清梦更是劳心神。
中文译文:
次惠上人在寒冷的泉边夜晚坐,
泉水寂静,夜深人静,我独自坐。
月亮穿过林影游移,
云彩消散,石头孤寂立。
万籁俱寂,片刻安宁,
天香来去,若有若无痕。
因为师傅寄来佳句,
清梦更加劳心神。
诗意和赏析:
这首诗描绘了作者宋庆之夜晚坐在冷泉旁边的情景,以及他心中的感受。诗中使用了简洁明了的语言描绘了月亮穿越林影的画面,以及云彩散去后孤独的石头。整个环境安静,万籁俱寂,唯有天香散发出微弱的气息。作者感叹此景难以言表,此情无人能与共。最后提到师傅寄来的句子,为作者带来清梦,但也加倍劳神。
这首诗揭示了作者对自然景色的敏感和细腻,以及对心灵的深思。通过描绘夜晚冷泉旁的景色,作者表达了内心的孤独和忧伤。整个诗篇简洁明快,字字珠玑,通过对自然景色的描绘,展示了作者对生活的思考和感慨。读者可以感受到作者在寂静中的孤独与矛盾,以及对师傅的仰慕和感恩。
cì huì shàng rén lěng quán yè zuò
次惠上人冷泉夜坐
cǐ jǐng xiě bù jìn, cǐ huái shuí yǔ jù.
此景写不尽,此怀谁与俱。
yuè lái lín yǐng suì, yún qù shí tou gū.
月来林影碎,云去石头孤。
wàn lài gè xiū xī, tiān xiāng zhà yǒu wú.
万籁各休息,天香乍有无。
yīn shī jì jiā jù, qīng mèng gèng láo wú.
因师寄佳句,清梦更劳吾。