朦胧春梦中

  • “朦胧春梦中”的意思及全诗出处和翻译赏析

    朦胧春梦中”出自宋代宋无的《长相思》, 诗句共5个字,诗句拼音为:méng lóng chūn mèng zhōng,诗句平仄:平平平仄平。

    “朦胧春梦中”全诗

    《长相思》
    昨夜相逢处,朦胧春梦中
    们西书不到,莫是茂傍东。

    分类: 长相思

    《长相思》宋无 翻译、赏析和诗意

    《长相思》

    昨夜相逢处,朦胧春梦中。
    们西书不到,莫是茂傍东。

    中文译文:
    昨夜在梦里相见的地方,
    仿佛是春天的梦幻。
    我们之间的信函还未传递到,
    难道是被茂密的东风吹散了吗?

    诗意和赏析:
    这首诗表达了诗人深深的思念之情。诗人与所思念之人并未在现实中相聚,只是在梦中相见,这使得思念之情更加强烈而牵挂。而在诗的最后两句中,诗人提到信函未送达,暗示着两人之间的距离或者隔阂。

    整首诗渲染了一种悠远而难以企及的思念状态,又融入了对传情信函的期盼和怀疑。茂密的东风象征着时间的流逝,也隐喻着各种困难和阻碍。这种若即若离的情感使诗中的相思意味更加深沉动人。

    尽管是较短的两句诗,但作者通过形象生动的语言和意象描绘,巧妙地表达了深深的思念之情,使读者在与诗人共情的同时,也能感受到那种虚幻却真挚的相思之苦。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “朦胧春梦中”全诗拼音读音对照参考

    zhǎng xiàng sī
    长相思

    zuó yè xiāng féng chù, méng lóng chūn mèng zhōng.
    昨夜相逢处,朦胧春梦中。
    men xī shū bú dào, mò shì mào bàng dōng.
    们西书不到,莫是茂傍东。

    “朦胧春梦中”平仄韵脚

    拼音:méng lóng chūn mèng zhōng
    平仄:平平平仄平
    韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “朦胧春梦中”的相关诗句

    “朦胧春梦中”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开