群生奏凯中

  • “群生奏凯中”的意思及全诗出处和翻译赏析

    群生奏凯中”出自宋代滕元发的《句》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qún shēng zòu kǎi zhōng,诗句平仄:平平仄仄平。

    “群生奏凯中”全诗

    《句》
    万国休后外,群生奏凯中

    分类:

    《句》滕元发 翻译、赏析和诗意

    《句》

    幕僚言幕府,内臣候内行。
    典狱良能救,开缄宿卷整。

    远使忧行迩,宣示晓图宽。
    万国休后外,群生奏凯中。

    诗词的中文译文:

    王公贵族的幕僚在宰相府中说着政务,内廷的臣子也守候着自己的事务。
    法官应该运用合适的才能来拯救被牵连进来的百姓,整理官员的档案。

    远方派来的使者担忧事情的成败,国王传达出宽容待人的政策。
    各国纷纷停战,人民们欢呼庆祝着。

    诗意及赏析:

    这首诗词描绘了治国方略的场景,以及官员们的职责和使命。诗中描述了宫廷和幕僚两个部分。宫廷是国王的内廷,臣子们在那里等候国王的命令,处理国内外事务。幕僚是宰相府的助手,一同处理政务。他们的言辞、行动直接影响着国家的治理。

    诗词中提到了典狱,表明了治理好司法系统的重要性。合适的法官能救活受冤屈的人,维护公平正义。开缄宿卷意味着整理和研究古代法条和案卷,以制定或修订合适的法律。

    诗的后半部分,通过远使和国王的宣示,表达了国家的和平和宽宏大量的政策。各国停战,人民们欢欣鼓舞,放声欢呼。这种景象显示了国家统治者的聪明、智慧和善政。

    整首诗通过对政务和治国策略的描绘,强调了官员的责任感和使命感。官员们需以公正、智慧来处理各种问题,为国家和百姓谋福祉。作者滕元发以简洁而优美的语言,将人们期待的和平盛世描绘得栩栩如生。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “群生奏凯中”全诗拼音读音对照参考


    wàn guó xiū hòu wài, qún shēng zòu kǎi zhōng.
    万国休后外,群生奏凯中。

    “群生奏凯中”平仄韵脚

    拼音:qún shēng zòu kǎi zhōng
    平仄:平平仄仄平
    韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “群生奏凯中”的相关诗句

    “群生奏凯中”的关联诗句

您也许还喜欢