折笋春堕指

  • “折笋春堕指”的意思及全诗出处和翻译赏析

    折笋春堕指”出自宋代王仲素的《归去词》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhé sǔn chūn duò zhǐ,诗句平仄:平仄平仄仄。

    “折笋春堕指”全诗

    《归去词》
    种松雨濯发,折笋春堕指
    长啸归去来,沧江一天水。

    分类:

    《归去词》王仲素 翻译、赏析和诗意

    诗词中文译文如下:
    归去词

    种松雨洗发,
    折笋春掉指。
    长啸归来去,
    沧江一片水。

    诗意和赏析:
    这首诗是王仲素写的关于归去的词。诗人以简洁的语言描绘了离别的情景与归来的心境。

    首句“种松雨洗发”,描写了下雨时梳头洗发的情景,暗示了诗人离别的心情。梳头洗发是对自己的精心打理,表达了诗人对自己的期望。

    第二句“折笋春掉指”,通过折断春天新生的竹笋来表达诗人的离愁别绪。竹笋是春天的象征,折断竹笋暗示诗人离别的痛苦和无奈。

    接下来的两句“长啸归来去,沧江一片水”,暗示了诗人的返乡心情。长啸是表达衷情的方式,归来是回到故乡的愿望。沧江一片水表达了故乡的广阔和壮丽景色。

    整首诗描绘了诗人离别时的悲伤和归来时的激动,喧嚣的归去归来情感投射在雨、竹、长啸和江水之上,形成了对离愁别绪和对家乡的深深眷恋之情的流露。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “折笋春堕指”全诗拼音读音对照参考

    guī qù cí
    归去词

    zhǒng sōng yǔ zhuó fā, zhé sǔn chūn duò zhǐ.
    种松雨濯发,折笋春堕指。
    cháng xiào guī qù lái, cāng jiāng yì tiān shuǐ.
    长啸归去来,沧江一天水。

    “折笋春堕指”平仄韵脚

    拼音:zhé sǔn chūn duò zhǐ
    平仄:平仄平仄仄
    韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “折笋春堕指”的相关诗句

    “折笋春堕指”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开