谁家酒熟社公醉

  • “谁家酒熟社公醉”的意思及全诗出处和翻译赏析

    谁家酒熟社公醉”出自宋代翁合老的《春日田园杂兴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuí jiā jiǔ shú shè gōng zuì,诗句平仄:平平仄平仄平仄。

    “谁家酒熟社公醉”全诗

    《春日田园杂兴》
    诏华到处入冥搜,郭外人家事更幽。
    土胍正融催地觫,林阴微合听钩辀。
    谁家酒熟社公醉,明日桑空蚕妾愁。
    只恐春工忙裹度,又吟风雨满城秋。

    分类:

    《春日田园杂兴》翁合老 翻译、赏析和诗意

    《春日田园杂兴》是宋代诗人翁合老创作的一首田园诗,描述了春天的田园景色和人们的一些生活趣事。

    译文:
    春天到处就像神仙,郭外人家更加幽深。
    泥土渐渐柔软起来,林阴中微风听见鱼钩弄。
    哪家的酒酿好独饮,明天桑树空无蚕娘忧。
    只怕春天工作繁忙,又会有风雨满城秋。

    诗意:
    这首诗通过描绘春天的田园景色和人们的生活趣事,展示了恬静而愉悦的田园生活的美好。诗人观察到春天的土地变得柔软,树林里微风吹过,田间的鱼钩被轻轻地拨动,传来了悦耳的声音。诗中还描绘了乡村人家酿的美酒,以及明天没有蚕娘来养蚕所带来的忧伤。最后,诗人担心春天的工作会很繁忙,同时也会有风雨来临。

    赏析:
    这首诗以简洁而生动的语言描绘了春天的美好景色和乡村生活的一些趣事。诗人通过细腻的描写,让读者感受到了春天的静谧和宁静。诗中的田园景色与乡村生活元素,给人一种亲切和舒适的感觉。此外,诗中的“风雨满城秋”一句,借用了秋天的景象,与春天形成了对比,表达出诗人对未来的担忧和忧虑。整首诗以简洁、清新的语言表现了春天的美丽和田园生活的愉悦,使读者产生共鸣。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “谁家酒熟社公醉”全诗拼音读音对照参考

    chūn rì tián yuán zá xìng
    春日田园杂兴

    zhào huá dào chù rù míng sōu, guō wài rén jiā shì gèng yōu.
    诏华到处入冥搜,郭外人家事更幽。
    tǔ guā zhèng róng cuī dì sù, lín yīn wēi hé tīng gōu zhōu.
    土胍正融催地觫,林阴微合听钩辀。
    shuí jiā jiǔ shú shè gōng zuì, míng rì sāng kōng cán qiè chóu.
    谁家酒熟社公醉,明日桑空蚕妾愁。
    zhǐ kǒng chūn gōng máng guǒ dù, yòu yín fēng yǔ mǎn chéng qiū.
    只恐春工忙裹度,又吟风雨满城秋。

    “谁家酒熟社公醉”平仄韵脚

    拼音:shuí jiā jiǔ shú shè gōng zuì
    平仄:平平仄平仄平仄
    韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “谁家酒熟社公醉”的相关诗句

    “谁家酒熟社公醉”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开