曾飞吴主骑

  • “曾飞吴主骑”的意思及全诗出处和翻译赏析

    曾飞吴主骑”出自宋代吴资的《合肥怀古三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:céng fēi wú zhǔ qí,诗句平仄:平平平仄平。

    “曾飞吴主骑”全诗

    《合肥怀古三首》
    曹公教弩台,今为比丘寺。
    东门小河桥,曾飞吴主骑

    分类:

    《合肥怀古三首》吴资 翻译、赏析和诗意

    《合肥怀古三首》是宋代吴资创作的一首诗词。这首诗词共有三首小诗组成,描述了合肥城内的历史遗迹。

    第一首小诗描绘了曹操教授的弩台已经被改建成比丘寺。弩台在古代是指用来放置弩箭的地方,通常位于城墙上。这里的弩台已经不复存在,现在变成了比丘寺,强调了时间的流转和城市的变迁。

    第二首小诗描述了合肥东门附近的小河桥。这座小桥在古代曾经是国君吴主乘骑经过的地方。吴主指的是吴王孙权,他是东吴时期的统治者。诗人通过描述这座小河桥曾经承载过历史重要时刻,表达了对过去的怀念与向往。

    这首诗以简洁明快的语言勾勒出合肥城内的历史背景和变迁,展现诗人对于历史的敏感和热爱。通过描写古代遗迹和历史场景,诗人唤起了读者对于过去的回忆和思考。整首诗以短小精悍的形式,表达了对历史的敬仰和对过去时光的留恋。

    中文译文:
    合肥怀古三首

    曹公教弩台,今为比丘寺。
    东门小河桥,曾飞吴主骑。

    诗意和赏析:
    本诗的诗意在于通过对合肥城内历史遗迹的描述,唤起读者对于过去的记忆和思考。诗人着重描绘了曹操弩台与吴主骑马经过的小河桥,表达了他对于历史的敏感和对过去时光的怀念。通过这种对古代历史场景的回忆和渲染,诗人唤起了读者对于时光流转和历史变迁的思考。

    整体而言,这首诗词简洁有力,内容清晰明了。它以简练的语言揭示了历史的变迁和时间的流转,把读者带入到古代的历史场景中。读者能够通过诗词感受到历史的底蕴和城市的变化,与诗人一同回忆过去。这首诗词以其鲜明的形象和深刻的意境,展现了诗人对历史的执着和热爱,给人以启迪和思考。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “曾飞吴主骑”全诗拼音读音对照参考

    hé féi huái gǔ sān shǒu
    合肥怀古三首

    cáo gōng jiào nǔ tái, jīn wèi bǐ qiū sì.
    曹公教弩台,今为比丘寺。
    dōng mén xiǎo hé qiáo, céng fēi wú zhǔ qí.
    东门小河桥,曾飞吴主骑。

    “曾飞吴主骑”平仄韵脚

    拼音:céng fēi wú zhǔ qí
    平仄:平平平仄平
    韵脚:(平韵) 上平四支  (仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “曾飞吴主骑”的相关诗句

    “曾飞吴主骑”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开