一间洛阳人

  • “一间洛阳人”的意思及全诗出处和翻译赏析

    一间洛阳人”出自宋代杨谔的《句》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yī jiān luò yáng rén,诗句平仄:平平仄平平。

    “一间洛阳人”全诗

    《句》
    顾前明主席,一间洛阳人

    分类:

    《句》杨谔 翻译、赏析和诗意

    此诗词为杨谔所作,题为《句》,是宋代的作品。下面是诗词的中文译文以及相关的诗意和赏析:

    中文译文:
    朝代:宋代
    作者:杨谔

    顾前明主席,
    一间洛阳人。
    云消或雨迷,
    相聚还离分。

    彩帜空凋零,
    流萤立转蓬。
    未屑规划展,
    终垠到极盆。

    蓬壶何晨幅,
    何以惜纨翰。
    云溪望毋已,
    世事那加新。

    诗意:
    这首诗描写了一位明朝的主席顾前,他是洛阳人。在诗中,云和雨都可以消散或遮蔽视野,人们相聚却又离开,彩帜飘荡却空悬旗鼓,流萤在飘荡的雪花中转瞬即逝。主旨是人生如梦幻一场,世间之事如云烟般变幻不定,人与人之间的相聚与离别时常发生。

    赏析:
    这首诗描绘了一种浮躁的现象,以主席的形象为例,展现了人的生活常态。诗中的景物用以对比表达诗人的情感和人生态度。彩帜凋零、流萤转蓬暗喻人生的短暂和不可持久,暗示人们应当珍惜眼前的美好和人际关系。诗人通过浅显的形象描写,深刻地表达了对人生和世事的感慨和思考。

    这首诗词以简短的文字诠释了人生的无常和短暂,寄托了诗人对于珍惜当下以及抱持审慎态度的思考。通过描写主席和流萤等景物,诗人借物抒怀,表达了对于生命的深思和对世事变幻的看法。整体而言,这首诗词以简洁明了的句式让人们在读诗的过程中深思生活的真谛,体悟时代变迁中的人生智慧。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “一间洛阳人”全诗拼音读音对照参考


    gù qián míng zhǔ xí, yī jiān luò yáng rén.
    顾前明主席,一间洛阳人。

    “一间洛阳人”平仄韵脚

    拼音:yī jiān luò yáng rén
    平仄:平平仄平平
    韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “一间洛阳人”的相关诗句

    “一间洛阳人”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开