长啸攀乔林

  • “长啸攀乔林”的意思及全诗出处和翻译赏析

    长啸攀乔林”出自唐代韦应物的《题郑弘宪侍御遗爱草堂》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cháng xiào pān qiáo lín,诗句平仄:平仄平平平。

    “长啸攀乔林”全诗

    《题郑弘宪侍御遗爱草堂》
    居士近依僧,青山结茅屋。
    疏松映岚晚,春池含苔绿。
    繁华冒阳岭,新禽响幽谷。
    长啸攀乔林,慕兹高世躅。

    分类:

    作者简介(韦应物)

    韦应物头像

    韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。

    《题郑弘宪侍御遗爱草堂》韦应物 翻译、赏析和诗意

    诗词的中文译文:
    题郑弘宪侍御遗爱草堂

    近依僧士居者,结茅青山间。
    树草葱郁映晚霞,池塘清波含绿苔。
    繁华城市遥在阳岭,新禽鸣啭隐幽谷。
    我自长啸登高林,羡慕此处高世踏。

    诗意和赏析:
    这首诗描述了韦应物游历间住在郑弘宪遗留给他的小草堂的情景,表达了对于闲适宁静生活的向往之情。

    诗中的"近依僧士居者",表示韦应物与僧人居士为邻,说明他居住的地方是一个安静的僻静之地。"结茅青山间",描绘了他的居所,茅草覆盖的小屋与青山相映成趣。"树草葱郁映晚霞,池塘清波含绿苔",诗人细致地描述了周围景物的美丽和宁静,暗示了他追求的田园生活的理想。

    "繁华城市遥在阳岭,新禽鸣啭隐幽谷",通过对比繁华的城市和幽静的山谷,借以表现出诗人对远离尘嚣、回归自然的向往。"我自长啸登高林,羡慕此处高世踏",揭示了诗人对于郑弘宪所处高级阶层生活的羡慕之情,希望能够达到类似的境地。

    整首诗通过描绘自然景色和对高世生活的向往,表达了诗人对于宁静自然生活的追求和对于繁华世界的疏离之感,具有山水田园意境和对世俗的怀古之情。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “长啸攀乔林”全诗拼音读音对照参考

    tí zhèng hóng xiàn shì yù yí ài cǎo táng
    题郑弘宪侍御遗爱草堂

    jū shì jìn yī sēng, qīng shān jié máo wū.
    居士近依僧,青山结茅屋。
    shū sōng yìng lán wǎn, chūn chí hán tái lǜ.
    疏松映岚晚,春池含苔绿。
    fán huá mào yáng lǐng, xīn qín xiǎng yōu gǔ.
    繁华冒阳岭,新禽响幽谷。
    cháng xiào pān qiáo lín, mù zī gāo shì zhú.
    长啸攀乔林,慕兹高世躅。

    “长啸攀乔林”平仄韵脚

    拼音:cháng xiào pān qiáo lín
    平仄:平仄平平平
    韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “长啸攀乔林”的相关诗句

    “长啸攀乔林”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开