鸡吟催客起

  • “鸡吟催客起”的意思及全诗出处和翻译赏析

    鸡吟催客起”出自宋代曾季貍的《宿正觉寺》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jī yín cuī kè qǐ,诗句平仄:平平平仄仄。

    “鸡吟催客起”全诗

    《宿正觉寺》
    月落僧窗暗,衾单客梦惊。
    鸡吟催客起,犬吠恶人行。
    蓐食事已毕,膏车天未明。
    畏涂饥饿岁,哪能得事宵征。

    分类:

    《宿正觉寺》曾季貍 翻译、赏析和诗意

    诗词的中文译文:

    在正觉寺过夜

    月亮已落,寺窗中黑暗。
    床席独眠,客人梦中惊醒。
    鸡鸣催客起床,狗吠防恶人行。
    吃了膳食,天空还未亮。
    担心贫穷饥饿的岁月,怎么能够找到夜晚的工作。

    诗意:

    这首诗描绘了宋代一个名叫曾季貍的作者在正觉寺度过夜晚的情景,通过描写寺窗中的黑暗、床上的客人以及夜晚的动静,表达了宿主对生活的担忧和困苦的感受。尽管有生活压力,但由于夜晚不得找到工作,导致作者感到无奈和忧虑。

    赏析:

    这首诗虽然简短,但通过精练的词句和细腻的描写,展现了作者内心的困境与无奈。诗中通过月落、鸡吟、犬吠等描写夜晚的景象,增强了笔调的凄凉和迷茫感,折射了以作者为代表的一部分人对生活的艰难和无奈。

    诗歌表达了作者身处社会底层的辛酸、困苦以及对未来的担忧。正觉寺是一个象征寂静、冷落的场所,与作者此时下夜班找不到工作的境况形成了对比。整首诗催人深思,引发人们对社会底层人群生活困境的关注和思考。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “鸡吟催客起”全诗拼音读音对照参考

    sù zhèng jué sì
    宿正觉寺

    yuè luò sēng chuāng àn, qīn dān kè mèng jīng.
    月落僧窗暗,衾单客梦惊。
    jī yín cuī kè qǐ, quǎn fèi è rén xíng.
    鸡吟催客起,犬吠恶人行。
    rù shí shì yǐ bì, gāo chē tiān wèi míng.
    蓐食事已毕,膏车天未明。
    wèi tú jī è suì, nǎ néng dé shì xiāo zhēng.
    畏涂饥饿岁,哪能得事宵征。

    “鸡吟催客起”平仄韵脚

    拼音:jī yín cuī kè qǐ
    平仄:平平平仄仄
    韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “鸡吟催客起”的相关诗句

    “鸡吟催客起”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开