上视高苍穹

  • “上视高苍穹”的意思及全诗出处和翻译赏析

    上视高苍穹”出自宋代詹初的《登圣山》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shàng shì gāo cāng qióng,诗句平仄:仄仄平平平。

    “上视高苍穹”全诗

    《登圣山》
    抠衣上圣山,徘徊四望通。
    下视小区邑,上视高苍穹
    小者吾诚高,高者吾何从。
    浑浑道无极,求之不可穷。
    而欲穷其际,亦曰执一中。
    一中苟在斯,卑高大小同。

    分类:

    《登圣山》詹初 翻译、赏析和诗意

    登圣山

    抠衣上圣山,徘徊四望通。
    下视小区邑,上视高苍穹。
    小者吾诚高,高者吾何从。
    浑浑道无极,求之不可穷。
    而欲穷其际,亦曰执一中。
    一中苟在斯,卑高大小同。

    中文译文:
    穿着破衣登上圣山,四周一览无余。
    低下眺望小村庄,抬头仰望高远的天穹。
    小的人而心向往高远,高的人我又何依从。
    追求无穷无尽的道理,却不可得。
    然而想要极尽其境,也可以说是坚守一种中道。
    只要坚守这种中道,卑高的大小就都相同。

    诗意和赏析:
    《登圣山》是宋代诗人詹初所写的一首诗。诗人通过描述登上圣山的情景,抒发了对追求和境界的思考。

    诗中,诗人穿着破衣登上圣山,四周远望,感叹自然的广阔和壮丽。他下视小村庄,上视高远的天穹,对比了个体的渺小和宇宙的广大。他认为即使个体能够争取高远,却无法超越宇宙的辽阔。对于追求无穷无尽的道理,他认为是求之不可得的。然而,他也提出了一种可能的境界,即坚守一种中道。只要坚守这种中道,卑高的大小就没有差别。

    整首诗表达了诗人对于人生追求的思考和对于境界的思索。他对于无限追求的否定,认为求之不可穷;而提出坚守一种中道,表达了对于平衡和稳定的渴望。这种境界的追求,表明了诗人对于人生的理性思考和对于心境的独立把握。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “上视高苍穹”全诗拼音读音对照参考

    dēng shèng shān
    登圣山

    kōu yī shàng shèng shān, pái huái sì wàng tōng.
    抠衣上圣山,徘徊四望通。
    xià shì xiǎo qū yì, shàng shì gāo cāng qióng.
    下视小区邑,上视高苍穹。
    xiǎo zhě wú chéng gāo, gāo zhě wú hé cóng.
    小者吾诚高,高者吾何从。
    hún hún dào wú jí, qiú zhī bù kě qióng.
    浑浑道无极,求之不可穷。
    ér yù qióng qí jì, yì yuē zhí yī zhōng.
    而欲穷其际,亦曰执一中。
    yī zhōng gǒu zài sī, bēi gāo dà xiǎo tóng.
    一中苟在斯,卑高大小同。

    “上视高苍穹”平仄韵脚

    拼音:shàng shì gāo cāng qióng
    平仄:仄仄平平平
    韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “上视高苍穹”的相关诗句

    “上视高苍穹”的关联诗句

您也许还喜欢