旭燕羁鸿共断魂

  • “旭燕羁鸿共断魂”的意思及全诗出处和翻译赏析

    旭燕羁鸿共断魂”出自宋代张载的《句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xù yàn jī hóng gòng duàn hún,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “旭燕羁鸿共断魂”全诗

    《句》
    旭燕羁鸿共断魂,荻花枫叶泊孤村。

    分类:

    作者简介(张载)

    张载头像

    西晋文学家。字孟阳。安平(今河北安平)人。生卒年不详。性格闲雅,博学多闻。曾任佐著作郎、著作郎、记室督、中书侍郎等职。西晋末年世乱,托病告归。张载与其弟张协、张亢,都以文学著称,时称“三张”。其中,载、协相近,亢则略逊一筹。《文心雕龙》说:“孟阳、景阳,才绮而相埒。”一说,“三张”指张华与张载、张协二人,张亢不在其内。

    《句》张载 翻译、赏析和诗意

    《句》是一首宋代诗词,作者是张载。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    旭燕羁鸿共断魂,
    荻花枫叶泊孤村。

    诗意:
    这首诗词描绘了一幅寂静而忧伤的景象。诗人通过描写旭日升起时燕子和南飞的雁鸿分别的情景,以及孤独的村庄中荻花和枫叶的漂泊,表达了离别与孤独所带来的心灵之痛和无奈。

    赏析:
    这首诗词以简练的语言描绘了离愁别绪。首句“旭燕羁鸿共断魂”用四个字勾勒出悲伤的画面。旭日升起时,燕子和季节性南飞的雁鸿分别,这里的“断魂”表达了诗人因离别而感到心灵上的痛苦。第二句“荻花枫叶泊孤村”则描绘了一个孤独而凄凉的村庄景象。荻花和枫叶随风漂泊,象征着被世俗所遗忘的孤寂和无依。整首诗通过对离别和孤独的描绘,表达了人生的无常和生命的脆弱。

    张载是宋代的一位文学家和政治家,他的诗词作品多以写景和抒发情感为主。《句》这首诗词以简约的语言和形象的描写,传达了诗人内心深处的孤独和哀愁。这首诗词通过对自然景物的描绘,将人的情感与自然相融合,展示了作者对离别与孤独的痛苦体验。同时,该诗词也反映了宋代社会中人们常常面临的离散和孤独的现实。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “旭燕羁鸿共断魂”全诗拼音读音对照参考


    xù yàn jī hóng gòng duàn hún, dí huā fēng yè pō gū cūn.
    旭燕羁鸿共断魂,荻花枫叶泊孤村。

    “旭燕羁鸿共断魂”平仄韵脚

    拼音:xù yàn jī hóng gòng duàn hún
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “旭燕羁鸿共断魂”的相关诗句

    “旭燕羁鸿共断魂”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开