几度凭阑看紫霞

  • “几度凭阑看紫霞”的意思及全诗出处和翻译赏析

    几度凭阑看紫霞”出自宋代郑士洪的《牡丹亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jǐ dù píng lán kàn zǐ xiá,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “几度凭阑看紫霞”全诗

    《牡丹亭》
    绿杨深处两三家,几度凭阑看紫霞
    云锦已空烟水阔。

    分类:

    《牡丹亭》郑士洪 翻译、赏析和诗意

    《牡丹亭》是宋代郑士洪创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    绿杨深处两三家,
    几度凭阑看紫霞。
    云锦已空烟水阔。

    诗意:
    这首诗描绘了一个景色宜人的场景,诗人站在绿杨树深处,看到了两三家人的住所。他多次凭栏杆观赏着紫红色的霞光。诗的最后一句表达了云锦已经消散,烟水开阔的意象。

    赏析:
    《牡丹亭》展现了一幅宁静、优美的景色,通过描绘自然景观和人类活动,传达了一种宁静和享受生活的情感。绿杨树和紫霞是中国古典诗词中常见的意象,绿杨树象征着春天和生机,紫霞则象征着美好和幸福。诗人站在绿杨树深处,观赏着紫霞,表现了他对美景的欣赏和享受。

    诗的最后一句"云锦已空烟水阔",描绘了云彩如锦绣般绚丽的景象已经散去,烟水开阔的意象则暗示着远处的风景宽广辽阔。这句话可能有多重含义,可以理解为时间的流逝,美好的时光已经消逝,也可以理解为诗人离开了那个美丽的地方,远离了那片宁静的景色。

    整体而言,这首诗词通过对自然景观的描绘和诗人的情感表达,传递了一种对美景的欣赏和对生活的享受。它展示了诗人对自然和人文之美的感悟,同时也让读者感受到一种宁静、恬淡的意境。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “几度凭阑看紫霞”全诗拼音读音对照参考

    mǔ dan tíng
    牡丹亭

    lǜ yáng shēn chù liǎng sān jiā, jǐ dù píng lán kàn zǐ xiá.
    绿杨深处两三家,几度凭阑看紫霞。
    yún jǐn yǐ kōng yān shuǐ kuò.
    云锦已空烟水阔。

    “几度凭阑看紫霞”平仄韵脚

    拼音:jǐ dù píng lán kàn zǐ xiá
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “几度凭阑看紫霞”的相关诗句

    “几度凭阑看紫霞”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开