对琴不见琴

  • “对琴不见琴”的意思及全诗出处和翻译赏析

    对琴不见琴”出自明代破窗显公的《对琴》, 诗句共5个字,诗句拼音为:duì qín bú jiàn qín,诗句平仄:仄平平仄平。

    “对琴不见琴”全诗

    《对琴》
    对琴不见琴,忘琴听琴响。
    坐久听亦无,云飞树尖上。

    分类:

    《对琴》破窗显公 翻译、赏析和诗意

    诗词:《对琴》
    朝代:明代
    作者:破窗显公

    对琴不见琴,
    忘琴听琴响。
    坐久听亦无,
    云飞树尖上。

    中文译文:
    面对琴却不见琴,
    忘却琴声而聆听。
    久坐聆听亦无所得,
    云在树尖飘逸翩跹。

    诗意:
    这首诗描述了一个人对琴的思念和对音乐的追求。诗中的主人公并没有实际看到琴,但他却能通过回忆和想象来聆听琴声。他长时间坐着聆听,但却无法真正感受到琴音的存在。最后,他的思绪随着云朵飘飞到树尖上,象征着他对音乐的追求超越了现实的界限。

    赏析:
    这首诗以简洁的语言表达了作者对音乐的热爱和对琴的思念。虽然没有具体描写琴的形象,但通过对琴声的追忆和想象,传达了一种超越物质感知的精神境界。诗中的坐久而无所得,表达了作者对琴音的追求无法得到满足的心境。最后一句描述了思绪的飘散,将思绪与云朵和树尖相联系,形成了一种意境的转化。整首诗意境优美,给人以遐想和思考的空间,表达了对艺术和美的追求的情感。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “对琴不见琴”全诗拼音读音对照参考

    duì qín
    对琴

    duì qín bú jiàn qín, wàng qín tīng qín xiǎng.
    对琴不见琴,忘琴听琴响。
    zuò jiǔ tīng yì wú, yún fēi shù jiān shàng.
    坐久听亦无,云飞树尖上。

    “对琴不见琴”平仄韵脚

    拼音:duì qín bú jiàn qín
    平仄:仄平平仄平
    韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “对琴不见琴”的相关诗句

    “对琴不见琴”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开