露珠濯濯晓光新

  • “露珠濯濯晓光新”的意思及全诗出处和翻译赏析

    露珠濯濯晓光新”出自明代邵濂的《邻家植荷盆中高出墙外予于垒头见之戏题一绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lù zhū zhuó zhuó xiǎo guāng xīn,诗句平仄:仄平平平仄平平。

    “露珠濯濯晓光新”全诗

    《邻家植荷盆中高出墙外予于垒头见之戏题一绝》
    露珠濯濯晓光新,红粉初施彩色匀。
    憔悴自怜非宋玉,东家何事亦窥臣。

    分类:

    《邻家植荷盆中高出墙外予于垒头见之戏题一绝》邵濂 翻译、赏析和诗意

    诗词:《邻家植荷盆中高出墙外予于垒头见之戏题一绝》

    露珠濯濯晓光新,
    红粉初施彩色匀。
    憔悴自怜非宋玉,
    东家何事亦窥臣。

    中文译文:
    邻家植的荷花盆高高地超出墙外,给我堆起土堆,见此情景感到戏谑,题写一首绝句。

    诗意和赏析:
    这首诗词是明代邵濂创作的作品,通过描写邻家种植的荷花盆高出围墙的景象,以及自己堆土堆来看荷花的行为,表达了诗人的情感和思考。

    首先,诗人形容荷花盆中的露水如濯濯的洗净,清晨的光线照耀下显得鲜亮。这景象给人一种清新和宁静的感觉。

    接着,诗人提到红粉初施,彩色匀,这里可以理解为荷花初开时,花瓣还未完全展开,但已经有了初步的色彩斑斓。这里的红粉初施也可以引申为青春初开的女子。整个景象给人一种娇艳和美丽的感觉。

    然而,诗人在第三、四句表达了自己的憔悴和自怜之情。他认为自己并不是像古代诗人宋玉那样才情出众,而是一个憔悴的普通人。这里可以看出诗人对自己才华的怀疑和自卑。

    最后,诗人提到东家,表示自己所在的邻居。他询问东家有何事情,也暗示自己对邻居的窥视。这里的东家可以理解为社会上的有权势的人物,诗人想知道他们的动态和事务。整个诗句流露出一种对社会和人情的观察和思考。

    总体来说,这首诗词通过描绘邻居种植的荷花盆和自己堆土堆来观赏荷花的情景,抒发了诗人对自身才华的怀疑和自卑,以及对社会和人情的观察和思考。诗意在于展现了人们常常在平凡的生活中寻找美好和自省的心理状态。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “露珠濯濯晓光新”全诗拼音读音对照参考

    lín jiā zhí hé pén zhōng gāo chū qiáng wài yǔ yú lěi tóu jiàn zhī xì tí yī jué
    邻家植荷盆中高出墙外予于垒头见之戏题一绝

    lù zhū zhuó zhuó xiǎo guāng xīn, hóng fěn chū shī cǎi sè yún.
    露珠濯濯晓光新,红粉初施彩色匀。
    qiáo cuì zì lián fēi sòng yù, dōng jiā hé shì yì kuī chén.
    憔悴自怜非宋玉,东家何事亦窥臣。

    “露珠濯濯晓光新”平仄韵脚

    拼音:lù zhū zhuó zhuó xiǎo guāng xīn
    平仄:仄平平平仄平平
    韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “露珠濯濯晓光新”的相关诗句

    “露珠濯濯晓光新”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开