凉风自相接

  • “凉风自相接”的意思及全诗出处和翻译赏析

    凉风自相接”出自明代通凡的《村居》, 诗句共5个字,诗句拼音为:liáng fēng zì xiāng jiē,诗句平仄:平平仄平平。

    “凉风自相接”全诗

    《村居》
    竹间独立时,凉风自相接
    回顾碧池中,蜻蜓踏萍叶。

    分类:

    《村居》通凡 翻译、赏析和诗意

    诗词:《村居》
    作者:通凡
    朝代:明代

    竹间独立时,
    凉风自相接。
    回顾碧池中,
    蜻蜓踏萍叶。

    中文译文:
    在竹林中独自立着,
    凉风自然相互交接。
    回首望向碧绿的池塘,
    蜻蜓轻踏在浮萍上。

    诗意:
    这首诗以描绘农村居住环境为主题,通过描写竹林、池塘和蜻蜓的景象,表达了诗人对乡村自然景色的赞美和对宁静生活的向往。

    赏析:
    诗中的竹间独立,凉风自相接,展现了村居的宁静与恬静。竹林中的凉风吹拂,给人一种清凉宜人的感觉。回首望向碧池中,蜻蜓轻盈地踏在浮萍上,表现出了诗人对自然景色的细腻观察和描绘。这些描写使人感受到了乡村的宁静和自然之美,让人产生向往村居生活的情愫。

    整首诗写景简练,形象生动,通过细腻的描写展示了乡村的宁静和美丽,让读者感受到自然的恩赐和人与自然的和谐共生。这首诗词以简约的语言表达了诗人对宁静生活的追求,同时也让读者在喧嚣的都市中感受到一丝宁静与安宁。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “凉风自相接”全诗拼音读音对照参考

    cūn jū
    村居

    zhú jiān dú lì shí, liáng fēng zì xiāng jiē.
    竹间独立时,凉风自相接。
    huí gù bì chí zhōng, qīng tíng tà píng yè.
    回顾碧池中,蜻蜓踏萍叶。

    “凉风自相接”平仄韵脚

    拼音:liáng fēng zì xiāng jiē
    平仄:平平仄平平
    韵脚:(仄韵) 入声十六叶   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “凉风自相接”的相关诗句

    “凉风自相接”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开