远喜诸公取次来

  • “远喜诸公取次来”的意思及全诗出处和翻译赏析

    远喜诸公取次来”出自明代王鏊的《次韵杨维立初入史馆》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuǎn xǐ zhū gōng qǔ cì lái,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “远喜诸公取次来”全诗

    《次韵杨维立初入史馆》
    东角门前十馆开,史家自昔总难才。
    病容野客随行入,远喜诸公取次来
    气合每联朝食坐,事多长后午朝回。
    扬雄识字今谁及,疑义须烦一一裁。

    分类:

    作者简介(王鏊)

    王鏊头像

    王鏊(1450—1524)明代名臣、文学家。字济之,号守溪,晚号拙叟,学者称震泽先生,汉族,吴县(今江苏苏州)人。十六岁时国子监诸生即传诵其文,成化十一年进士。授编修,弘治时历侍讲学士,充讲官,擢吏部右侍郎,正德初进户部尚书、文渊阁大学士。博学有识鉴,有《姑苏志》、《震泽集》、《震泽长语》。

    《次韵杨维立初入史馆》王鏊 翻译、赏析和诗意

    《次韵杨维立初入史馆》是明代王鏊的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    东角门前十馆开,
    史家自昔总难才。
    病容野客随行入,
    远喜诸公取次来。
    气合每联朝食坐,
    事多长后午朝回。
    扬雄识字今谁及,
    疑义须烦一一裁。

    诗意:
    这首诗词描述的是杨维立初次进入史馆的情景。史馆是历史学家研究和编纂历史资料的地方。诗人通过描绘史馆的景象,表达了对历史学家的敬佩和对历史研究的重要性的思考。

    赏析:
    这首诗词以史馆为背景,通过描绘景物和表达情感,展示了诗人对历史学家的赞美和对历史研究的思考。

    首句“东角门前十馆开”,描绘了史馆的规模宏大,意味着历史学家的聚集之地。这里的“东角门”指的是史家署的所在地,而“十馆”代表了众多历史学家。

    接下来的两句“史家自昔总难才,病容野客随行入”,表达了历史学家的聪明才智与艰辛。历史研究需要丰富的学识和扎实的功底,而且历史学家常常面临疾病和困苦,但他们仍然坚持并吸引着那些追求知识的野客。

    接下来的两句“远喜诸公取次来,气合每联朝食坐”,表达了诗人对历史学家的欢迎和喜悦之情。这里的“诸公”指的是历史学家们,他们互相取经,交流心得,共同进食,气氛融洽。

    最后两句“事多长后午朝回,扬雄识字今谁及,疑义须烦一一裁”,表达了诗人对历史学家的尊重和对历史研究的重要性的思考。历史研究是一项需要长期投入和耐心的事业,需要解决疑义,进行一一推敲。诗人提到了扬雄,这是一位西汉时期的文学家,他的识字能力在当时是独一无二的,意味着历史学家的学识和能力应该与他相媲美。

    整首诗词通过描述史馆和历史学家的情景,表达了对历史学家的敬佩和对历史研究的重要性的思考。它呈现出一种庄重而崇高的氛围,展示了诗人对知识和学问的推崇之情。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “远喜诸公取次来”全诗拼音读音对照参考

    cì yùn yáng wéi lì chū rù shǐ guǎn
    次韵杨维立初入史馆

    dōng jiǎo mén qián shí guǎn kāi, shǐ jiā zì xī zǒng nán cái.
    东角门前十馆开,史家自昔总难才。
    bìng róng yě kè suí háng rù, yuǎn xǐ zhū gōng qǔ cì lái.
    病容野客随行入,远喜诸公取次来。
    qì hé měi lián cháo shí zuò, shì duō zhǎng hòu wǔ cháo huí.
    气合每联朝食坐,事多长后午朝回。
    yáng xióng shí zì jīn shuí jí, yí yì xū fán yī yī cái.
    扬雄识字今谁及,疑义须烦一一裁。

    “远喜诸公取次来”平仄韵脚

    拼音:yuǎn xǐ zhū gōng qǔ cì lái
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “远喜诸公取次来”的相关诗句

    “远喜诸公取次来”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开