帝车从此去

  • “帝车从此去”的意思及全诗出处和翻译赏析

    帝车从此去”出自明代叶子奇的《湘中怨》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dì chē cóng cǐ qù,诗句平仄:仄平平仄仄。

    “帝车从此去”全诗

    《湘中怨》
    帝车从此去,不见帝车回。
    日日登台望,湘江白浪来。

    分类:

    《湘中怨》叶子奇 翻译、赏析和诗意

    《湘中怨》是明代叶子奇创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    帝车从此去,不见帝车回。
    日日登台望,湘江白浪来。

    诗意:
    这首诗词描绘了作者对离别的思念和怨恨之情。帝车象征着皇帝离去,而再也没有回来。每天作者都登上高台,期待着皇帝的归来,但只能看到湘江上汹涌的白浪,没有等到帝车的回返。诗中通过表达作者对皇帝的怀念和对分别的痛苦,展现了离别带来的伤感和无奈。

    赏析:
    《湘中怨》通过简洁而深情的语言,表达了作者对离别的思念和对皇帝的怨恨之情。诗中运用了对比手法,将皇帝的离去和湘江的白浪形成鲜明对照,突出了皇帝不归的伤感和无法挽回的遗憾。诗人通过描绘自己每天登台望望,表现了他对皇帝回归的渴望和失望。整首诗意境凄凉,给人一种深深的离别之情,同时也反映了明代社会的政治动荡和朝廷的不稳定。

    这首诗词在表达情感的同时,也借景抒怀,通过描绘湘江白浪的形象,增添了离别之情的宏大和深远。湘江作为中国著名的大江,其浩渺的气势和波涛汹涌的景象,与诗人内心的悲伤相呼应,形成了强烈的视觉对比,使诗词更具感染力。

    总之,叶子奇的《湘中怨》通过简练而深情的语言,表达了作者对离别的思念和怨恨之情。诗词以湘江白浪的形象丰富了离别之情的表达,展现了明代社会的政治动荡和朝廷的不稳定,同时也给人一种深深的离别之感。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “帝车从此去”全诗拼音读音对照参考

    xiāng zhōng yuàn
    湘中怨

    dì chē cóng cǐ qù, bú jiàn dì chē huí.
    帝车从此去,不见帝车回。
    rì rì dēng tái wàng, xiāng jiāng bái làng lái.
    日日登台望,湘江白浪来。

    “帝车从此去”平仄韵脚

    拼音:dì chē cóng cǐ qù
    平仄:仄平平仄仄
    韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “帝车从此去”的相关诗句

    “帝车从此去”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开