轻盈杨白花

  • “轻盈杨白花”的意思及全诗出处和翻译赏析

    轻盈杨白花”出自明代张璨的《杨白花》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīng yíng yáng bái huā,诗句平仄:平平平平平。

    “轻盈杨白花”全诗

    《杨白花》
    轻盈杨白花,风吹渡江去。
    金屋闭重重,莫锁杨花住。

    分类:

    《杨白花》张璨 翻译、赏析和诗意

    《杨白花》是明代张璨创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

    诗词中文译文:
    轻盈的杨白花,
    被风吹着渡过江河。
    金屋重重地关上,
    千万不要将杨花囚禁。

    诗意:
    这首诗词以杨白花为主题,通过对花朵的描绘,表达了自由和不受拘束的情感。杨白花被风吹着轻盈地飘过江河,象征着自由自在的飞翔。然而,金屋却关上了重重的门,作者告诫人们不要将杨花囚禁住,以免剥夺了它们的自由。

    赏析:
    《杨白花》通过简洁的语言描绘了杨白花轻盈飘逸的形象,展现了作者对自由的向往和珍视。诗词中的杨白花被风吹渡江,象征着自由和无拘无束的生命力。金屋的形象则象征着束缚和限制,通过关上金屋的重重门,作者表达了对自由的呼唤,并警示人们不要将自由束缚住。

    这首诗词简洁明快,用意深远,寓意深刻。通过对杨白花的描述,作者寄托了对自由的向往和对束缚的反思。它唤起了人们对自由的珍视和追求,警示人们不要将自由束缚住,而是应该让自由像杨花一样轻盈地飘荡。

    这首诗词具有较高的艺术价值,语言简练、意境深远,给人以启迪和思考。它以简洁的形式传达了深刻的思想,是一首颇具代表性的明代诗词作品。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “轻盈杨白花”全诗拼音读音对照参考

    yáng bái huā
    杨白花

    qīng yíng yáng bái huā, fēng chuī dù jiāng qù.
    轻盈杨白花,风吹渡江去。
    jīn wū bì chóng chóng, mò suǒ yáng huā zhù.
    金屋闭重重,莫锁杨花住。

    “轻盈杨白花”平仄韵脚

    拼音:qīng yíng yáng bái huā
    平仄:平平平平平
    韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “轻盈杨白花”的相关诗句

    “轻盈杨白花”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开