花落香泥湿

  • “花落香泥湿”的意思及全诗出处和翻译赏析

    花落香泥湿”出自明代郑惟勉的《春怨》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huā luò xiāng ní shī,诗句平仄:平仄平平平。

    “花落香泥湿”全诗

    《春怨》
    玉砌绣青苔,花落香泥湿
    下帘奏云和,春风复吹入。

    分类:

    《春怨》郑惟勉 翻译、赏析和诗意

    《春怨》是明代诗人郑惟勉所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    玉砌绣青苔,
    花落香泥湿。
    下帘奏云和,
    春风复吹入。

    诗意:
    这首诗词以春天为背景,表达了诗人对春天的怨愤之情。诗中描绘了春天花香四溢的景象,却在此时感受到了心情的郁闷和不满。诗人通过描写春天的美景来凸显自己内心的矛盾和痛苦。

    赏析:
    这首诗词通过简洁而富有画面感的描写,展示了诗人对春天的独特感受。首句"玉砌绣青苔"描绘了地面铺满了翠绿的苔藓,给人一种清新的感觉。接着,"花落香泥湿"这一句表达了春花盛开的景象,但却带有一种凄凉的意味,因为花瓣掉落在湿润的土地上,形成了一种潮湿的氛围。

    接下来的两句"下帘奏云和,春风复吹入"表达了诗人的怨愤之情。"下帘奏云和"意味着诗人已经将窗帘拉下,隔绝了外界的声音,但痛苦的春天之风仍然吹进了房间,使诗人无法摆脱春天的困扰。这种矛盾的感受使诗人对春天产生了怨愤之情。

    整首诗词通过对春天景色的描写,凸显了诗人内心的矛盾和不满。诗人对春天的怨愤表达了他对生活困境或个人遭遇的不满,同时也反映了人们对于美好事物的感受是复杂多变的。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “花落香泥湿”全诗拼音读音对照参考

    chūn yuàn
    春怨

    yù qì xiù qīng tái, huā luò xiāng ní shī.
    玉砌绣青苔,花落香泥湿。
    xià lián zòu yún hé, chūn fēng fù chuī rù.
    下帘奏云和,春风复吹入。

    “花落香泥湿”平仄韵脚

    拼音:huā luò xiāng ní shī
    平仄:平仄平平平
    韵脚:(仄韵) 入声十四缉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “花落香泥湿”的相关诗句

    “花落香泥湿”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开