闲卧藤床观社柳

  • “闲卧藤床观社柳”的意思及全诗出处和翻译赏析

    闲卧藤床观社柳”出自宋代苏轼的《定风波》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xián wò téng chuáng guān shè liǔ,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

    “闲卧藤床观社柳”全诗

    《定风波》
    闲卧藤床观社柳

    分类: 定风波

    作者简介(苏轼)

    苏轼头像

    苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

    《定风波》苏轼 翻译、赏析和诗意

    《定风波》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    闲卧藤床观社柳,
    夜随春梦到江南。
    月落乌啼霜满天,
    江枫渔火对愁眠。

    诗意:
    这首诗描绘了苏轼在闲暇时光里躺在藤床上,观赏社柳的景象。然后,他的思绪随着春梦飘荡到江南地区。在这个景象中,月亮已经落下、乌鸦啼叫,整个天空都被霜覆盖。在江边的枫树和渔火的映衬下,他沉浸在忧愁的想法中。

    赏析:
    《定风波》是苏轼的代表作之一,以其简洁而深刻的描写风格而著名。诗中的意象和情绪相互交织,展示了苏轼独特的感受和思考方式。

    首先,诗人通过“闲卧藤床”这一场景揭示了他的闲适心境。藤床作为一个休憩的地方,给人以悠闲的感觉。然后,他观察到社柳,社柳是指村庄中的柳树,形成了一种自然而和谐的景象。

    接下来,苏轼通过“夜随春梦到江南”表达了他的遐思。夜晚是一个人内心思考的时候,春梦代表美好和憧憬,而江南则是一个诗人眼中的理想之地,充满了诗意和浪漫。

    然而,在诗的后半部分,气氛突然变得忧郁。月亮下落、乌鸦啼叫和天空中的霜,都表达了一种冷凄和寂寥感。而江边的枫树和渔火则成为苏轼内心愁绪的映射。这种对比和矛盾情绪的刻画,增强了整首诗的张力和感染力。

    《定风波》以其独特的写景和情感描写,展示了苏轼丰富的内心世界。通过对自然景物的观察和情感的表达,他将自己的情绪与自然景观相融合,给读者带来一种深深的共鸣和思考。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “闲卧藤床观社柳”全诗拼音读音对照参考

    dìng fēng bō
    定风波

    xián wò téng chuáng guān shè liǔ.
    闲卧藤床观社柳。

    “闲卧藤床观社柳”平仄韵脚

    拼音:xián wò téng chuáng guān shè liǔ
    平仄:平仄平平平仄仄
    韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “闲卧藤床观社柳”的相关诗句

    “闲卧藤床观社柳”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开