瘴雾脱蛮溪

  • “瘴雾脱蛮溪”的意思及全诗出处和翻译赏析

    瘴雾脱蛮溪”出自宋代苏轼的《送郑户曹赋席上果得榧子》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhàng wù tuō mán xī,诗句平仄:仄仄平平平。

    “瘴雾脱蛮溪”全诗

    《送郑户曹赋席上果得榧子》
    彼美玉山果,粲为金盘实。
    瘴雾脱蛮溪,清樽奉佳客。
    客行何以赠,一语当加璧。
    祝君如此果,德膏以自泽。
    驱攘三彭仇,已我心腹疾。
    愿君如此木,凛凛傲霜雪。
    斫为君倚几,滑净不容削。
    物微兴不浅,此赠毋轻掷。

    分类:

    作者简介(苏轼)

    苏轼头像

    苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

    《送郑户曹赋席上果得榧子》苏轼 翻译、赏析和诗意

    《送郑户曹赋席上果得榧子》是苏轼的一首宋代诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    彼美玉山果,粲为金盘实。
    瘴雾脱蛮溪,清樽奉佳客。
    客行何以赠,一语当加璧。
    祝君如此果,德膏以自泽。
    驱攘三彭仇,已我心腹疾。
    愿君如此木,凛凛傲霜雪。
    斫为君倚几,滑净不容削。
    物微兴不浅,此赠毋轻掷。

    诗意:
    这首诗词描述了苏轼送给郑户曹一篮榧子的情景。榧子是一种美味可口的果实,宛如金盘上的宝物。苏轼将这篮榧子奉献给郑户曹,表达了对友人的赞美和祝福。他希望郑户曹能够像这榧子一样,美德如同滋养膏油般滋润自己和他人。诗中还表达了苏轼心怀愤恨,希望能够消除内心的敌意,同时寄予郑户曹能够像坚硬的木材一样,傲然挺立于严寒的冰雪之中,不受外界的摧残。最后,苏轼提醒郑户曹珍惜这份赠礼,不要轻易抛弃。

    赏析:
    这首诗词以简洁明快的语言描绘了苏轼送赠榧子的情景,把握了传统诗词的抒情和赋情特点。通过运用富有意象的描写,将榧子比作美玉山果,形容它们宛如金盘上的珍宝。这种比喻既突出了榧子的珍贵和美味,又在诗中营造出一种高雅的氛围。诗人以“瘴雾脱蛮溪,清樽奉佳客”表达了自己将这份美味献给贵客的心情,同时表达了对友人的敬重和祝福。

    诗人借赠榧子之物,寄托了自己的情感和愿望。他希望郑户曹能够像这榧子一样,拥有美德如同滋养膏油般滋润自己和他人的能力。同时,他也表达了自己内心的愤恨和决心,希望能够消除心中的敌意,摆脱困扰。最后,苏轼以“斫为君倚几,滑净不容削”形容榧子的坚硬和珍贵,寓意着希望郑户曹能够像这样的木材一样,凛然傲立于严寒的冰雪之中,不受外界的摧残。

    整首诗词运用了富有意象和比喻的语言,展示了苏轼细腻的情感和深刻的思考。通过对榧子的描绘和赋予象征意义,诗人在其中表达了对宋代诗人苏轼的《送郑户曹赋席上果得榧子》描述了苏轼送给郑户曹一篮榧子的情景。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    那美丽的玉山果,闪烁着金盘的光泽。
    瘴雾消散于蛮溪,清樽奉献给尊贵的客人。
    作为礼物该如何赠送,一句话胜过千金。
    祝福你拥有这样的果实,它以美德滋养自身。
    摆脱三彭的仇恨,已成为我内心的痛楚。
    愿你如同这株木材,傲然耸立在寒霜雪中。
    雕琢成为你的书桌,光滑洁净无法被削减。
    事物微小却意义深远,这份赠礼请不要轻易抛弃。

    诗意:
    这首诗词描绘了苏轼送给郑户曹一篮榧子的情景,并蕴含了一层深意。榧子象征美好的品质和美德,苏轼将其奉献给郑户曹,表达了自己对友人的敬重和赞美,并祝愿他能像这榧子一样,以德行来滋养自己和他人。苏轼还表达了自己对仇恨的厌倦,希望能够消除内心的痛楚。最后,他以木材的形象勉励郑户曹,希望他能像坚硬的木材一样,傲然挺立在严寒的冰雪中,不受外界的侵蚀。整首诗词寄托了苏轼对友人的美好祝愿和对内心境遇的思考。

    赏析:
    《送郑户曹赋席上果得榧子》运用简洁而富有意象的语言,生动地描绘了诗人送赠榧子的场景。榧子作为一种珍贵的果实,被比喻为美玉山果,闪耀着金盘的光泽,突出了它的珍贵和美味。诗人将这篮榧子奉献给郑户曹,以清樽奉客的方式表达了对友人的尊敬。

    诗中表达了苏轼对郑户曹的期望和祝福。他希望郑户曹能够用行动和言语来赠送美德,以一句话的力量胜过千金礼物。这里所赠送的榧子象征了美德的滋养,诗人希望郑户曹能够通过自身的美德来滋养自己和他人。

    诗人还表达了内心的愤恨和渴望解脱之情。他想要摆脱心中的仇恨和痛楚,希望郑户曹也能够远离纷争,傲然耸立在寒霜雪中,展示坚韧的品质。

    最后,诗人提醒郑户曹珍惜这份赠礼,不要轻易抛弃。他以木材的比喻,形容

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “瘴雾脱蛮溪”全诗拼音读音对照参考

    sòng zhèng hù cáo fù xí shàng guǒ dé fěi zǐ
    送郑户曹赋席上果得榧子

    bǐ měi yù shān guǒ, càn wèi jīn pán shí.
    彼美玉山果,粲为金盘实。
    zhàng wù tuō mán xī, qīng zūn fèng jiā kè.
    瘴雾脱蛮溪,清樽奉佳客。
    kè xíng hé yǐ zèng, yī yǔ dāng jiā bì.
    客行何以赠,一语当加璧。
    zhù jūn rú cǐ guǒ, dé gāo yǐ zì zé.
    祝君如此果,德膏以自泽。
    qū rǎng sān péng chóu, yǐ wǒ xīn fù jí.
    驱攘三彭仇,已我心腹疾。
    yuàn jūn rú cǐ mù, lǐn lǐn ào shuāng xuě.
    愿君如此木,凛凛傲霜雪。
    zhuó wèi jūn yǐ jǐ, huá jìng bù róng xuē.
    斫为君倚几,滑净不容削。
    wù wēi xìng bù qiǎn, cǐ zèng wú qīng zhì.
    物微兴不浅,此赠毋轻掷。

    “瘴雾脱蛮溪”平仄韵脚

    拼音:zhàng wù tuō mán xī
    平仄:仄仄平平平
    韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “瘴雾脱蛮溪”的相关诗句

    “瘴雾脱蛮溪”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开