飘飖吹我裳

  • “飘飖吹我裳”的意思及全诗出处和翻译赏析

    飘飖吹我裳”出自唐代杜甫的《夏夜叹》, 诗句共5个字,诗句拼音为:piāo yáo chuī wǒ shang,诗句平仄:平平平仄。

    “飘飖吹我裳”全诗

    《夏夜叹》
    永日不可暮,炎蒸毒我肠。
    安得万里风,飘飖吹我裳
    昊天出华月,茂林延疏光。
    仲夏苦夜短,开轩纳微凉。
    虚明见纤毫,羽虫亦飞扬。
    物情无巨细,自适固其常。
    念彼荷戈士,穷年守边疆。
    何由一洗濯,执热互相望。
    竟夕击刁斗,喧声连万方。
    青紫虽被体,不如早还乡。
    北城悲笳发,鹳鹤号且翔。
    况复烦促倦,激烈思时康。

    分类: 夏天忧国忧民

    作者简介(杜甫)

    杜甫头像

    杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

    夏夜叹翻译及注释

    翻译
    漫长的白昼难以日暮,暑热熏蒸得我心如汤煮。
    如何才能唤来万里长风,飘飘然吹起我的衣裳?
    天空升起皎洁的月亮,茂林上承映着稀疏的月光。
    仲夏之夜苦于太短,打开窗子享受一下微凉。
    夜色空明能见到细微之物,昆虫也在振翅飞翔。
    生命之体无论大小,当然都以自得其乐为常情。
    于是我想到那些执戈的士兵,一年到头守卫边疆。
    怎样才能使他们能够洗洗澡呢?他们苦于炎热却无可奈何地互相观望!
    整夜在敲击刁斗忙于警戒,喧呼声响遍四面八方。
    青紫官服虽然加在他们身上,也不如早日回到故乡。
    华州城北吹响了悲凉的胡笳,鹳鹤哀号着四处飞翔。
    唉,这乱世已令人忧伤,再加上天热烦躁身体疲惫,我不禁热切地将太平时世盼想。

    注释
    (1)乾元二年(759)夏天,华州及关中大旱,杜甫写下《夏日叹》和《夏夜叹》。
    (2)永日:夏日昼长,故称。不可暮:言似乎盼不到日落。
    (3)毒我肠:热得我心中焦燥不安。我,一作“中”。
    (4)昊天:夏天。华月:明月。
    (5)延:招来。
    (6)仲夏:夏季的第二个月,即阴历五月。
    (7)轩:窗。
    (8)虚明:月光。
    (9)羽虫:夜飞的萤火虫。
    (10)巨细:大小。
    (11)自适:自得其乐。
    (12)荷戈士:戍卒。
    (13)穷年:一年到头。
    (14)洗濯:洗涤,沐浴。
    (15)执热:苦热。
    (16)竟夕:整夜。
    (17)刁斗:古代军中用具,铜制,三足有柄。白天用来做饭,夜晚敲击示警。
    (18)青紫:贵官之服。
    (19)北城:指华州。
    (20)鹳鹤:水鸟名,即鹳,长嘴,能捕鱼。
    (21)复:一作“怀”。
    (22)时康:天下安康太平。

    夏夜叹创作背景

      该诗是杜甫于乾元二年(公元759年)在华州所作。那一年,关中大旱,造成严重灾荒,灾民到处逃荒,流离失所。杜甫从洛阳回到华州以后,仍然时时忧虑动荡的局势和苦难的人民,但似乎对唐肃宗和朝廷中把持大权的重臣们已失去了信心。这一年夏天他写下《夏夜叹》一诗,明确地表达了这种心情。

    夏夜叹赏析

      《夏夜叹》描写的是窗下纳凉的情景,开始两句就是对酷暑的控诉:“永日不可暮,炎蒸毒我肠”,然后就是对清凉的期盼:“安得万里风,飘飖吹我裳”。后面就是他纳凉时的情形,接着是由此的所思:关中大旱,灾民流离失所,局势动荡,对唐肃宗和朝廷中把持大权的重臣们已失去了信心。

      此章起结各四句,中二段各八句。

      “永日不可暮,炎蒸毒我肠。安得万里风,飘飖吹我裳。”这四句感叹白日漫长,不知道什么时候才能到夜晚,酷暑难耐,使杜甫的心情烦躁。他希望能够唤来万里长风,疏解夏日的燥热。这几句日暮思风,引起下面八句的夜景。

      “昊天出华月”以下八句,描写的是夏日夜凉之景:天空升起皎洁的月亮,茂林上承映着稀疏的月光。杜甫感叹仲夏之夜太过于短暂,白日漫长。他的诗真是道出了人民的心声啊,夏日的夜晚哪里是微凉啊,只能说不是很热罢了,要是夜再长一些,也许会凉快点儿!他打开窗户,能看到夜色下的细微之物、昆虫振翅飞翔。于是,他便由此联想到生命之体无论大小,当然都以自得其乐为常情。物情各适,起下文征人。

      “念彼荷戈士”以下八句,描写的是夜热之感。杜甫由景联想到人,想到那些执戈的士兵,一年到头守卫边疆,想到他们的痛苦,炎炎夏日怎么才能使他们能够洗澡呢?他们苦于炎热,却只能无可奈何!他们整夜在敲击刁斗忙于警戒,虽然身穿官服,却还不如早日回到故乡。

      “北城悲笳发,鹳鹤号且翔。况复烦促倦,激烈思时康。”末四句乃夜触所闻,而伤叹世事也,他期盼着太平盛世。在此时,他似乎对唐肃宗和朝廷中把持大权的重臣们已失去了信心。

    “飘飖吹我裳”全诗拼音读音对照参考

    xià yè tàn
    夏夜叹

    yǒng rì bù kě mù, yán zhēng dú wǒ cháng.
    永日不可暮,炎蒸毒我肠。
    ān dé wàn lǐ fēng, piāo yáo chuī wǒ shang.
    安得万里风,飘飖吹我裳。
    hào tiān chū huá yuè, mào lín yán shū guāng.
    昊天出华月,茂林延疏光。
    zhòng xià kǔ yè duǎn, kāi xuān nà wēi liáng.
    仲夏苦夜短,开轩纳微凉。
    xū míng jiàn xiān háo, yǔ chóng yì fēi yáng.
    虚明见纤毫,羽虫亦飞扬。
    wù qíng wú jù xì, zì shì gù qí cháng.
    物情无巨细,自适固其常。
    niàn bǐ hé gē shì, qióng nián shǒu biān jiāng.
    念彼荷戈士,穷年守边疆。
    hé yóu yī xǐ zhuó, zhí rè hù xiāng wàng.
    何由一洗濯,执热互相望。
    jìng xī jī diāo dǒu, xuān shēng lián wàn fāng.
    竟夕击刁斗,喧声连万方。
    qīng zǐ suī bèi tǐ, bù rú zǎo huán xiāng.
    青紫虽被体,不如早还乡。
    běi chéng bēi jiā fā, guàn hè hào qiě xiáng.
    北城悲笳发,鹳鹤号且翔。
    kuàng fù fán cù juàn, jī liè sī shí kāng.
    况复烦促倦,激烈思时康。

    “飘飖吹我裳”平仄韵脚

    拼音:piāo yáo chuī wǒ shang
    平仄:平平平仄
    韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “飘飖吹我裳”的相关诗句

    “飘飖吹我裳”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开