邂逅故人唯有醉

  • “邂逅故人唯有醉”的意思及全诗出处和翻译赏析

    邂逅故人唯有醉”出自宋代王安石的《次韵酬宋妃六首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiè hòu gù rén wéi yǒu zuì,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

    “邂逅故人唯有醉”全诗

    《次韵酬宋妃六首》
    东风渺渺客天涯,病眼先春已见花。
    远欲报君羞强聒,老知随俗厌雄夸。
    穷通往事真如梦,得失秋毫岂更嗟。
    邂逅故人唯有醉,醉中衣帻任欹斜。

    分类:

    作者简介(王安石)

    王安石头像

    王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

    《次韵酬宋妃六首》王安石 翻译、赏析和诗意

    《次韵酬宋妃六首》是王安石在宋代创作的一首诗词。这首诗描绘了作者身在异乡,思念故乡和亲人的情感,表达了对过去的回忆和对现实的疲倦感。

    以下是对这首诗词的中文译文:

    东风渺渺客天涯,
    病眼先春已见花。
    远欲报君羞强聒,
    老知随俗厌雄夸。
    穷通往事真如梦,
    得失秋毫岂更嗟。
    邂逅故人唯有醉,
    醉中衣帻任欹斜。

    这首诗的意境主要围绕着作者身处异乡、思念故乡和亲人的情感展开。下面是对每一句的诗意和赏析:

    1. 东风渺渺客天涯:东风吹拂,寓意着春天的到来,但对于身在异乡的作者来说,东风只是遥远的消息,无法亲身感受。渺渺客天涯表达了作者远离家乡、身处陌生地的孤独和无助之感。

    2. 病眼先春已见花:作者的眼睛患病,视力模糊,但在春天的初现中,依然能够看到花开的景象。这句表达了作者对生命的感悟,即使受到疾病的困扰,也能从自然中感受到生机和美好。

    3. 远欲报君羞强聒:远在他乡的作者渴望向亲人表达思念之情,但由于距离遥远,只能通过书信或消息传递,觉得自己的声音显得苍白无力。这句表达了作者对亲人的思念和对交流的渴望。

    4. 老知随俗厌雄夸:作者已经年老,对于那些虚夸和浮华的言辞已经感到厌倦。他选择与世俗随波逐流,不再追逐虚荣和声名。

    5. 穷通往事真如梦:作者对于过去的经历和境遇有了更深的领悟,认识到人生的穷达和荣辱都只是短暂的幻梦。

    6. 得失秋毫岂更嗟:对于得失和成败,作者不再过于计较和懊悔。秋毫是非常细小的东西,这里用以比喻微小的得失。作者认为这些微小的得失并不值得过多的忧虑和悲叹。

    7. 邂逅故人唯有醉:偶然遇见故人,作者唯有借酒消愁,通过痛饮迷醉来忘却思乡之情和对故人的思念。

    8. 醉中衣帻任欹斜:在醉酒的状态下,作者不再拘束于形象和仪态,随意衣冠不整,随性而为。

    总的来说,这首诗词表达了作者身在异乡的孤独和思乡之情,对过去经历和现实生活的看法,以及对得失和虚荣的态度。《次韵酬宋妃六首》是宋代文学家王安石写的一首诗词。这首诗表达了作者对故乡的思念、对人生经历的思考以及对现实的疲倦和厌倦之情。

    以下是对这首诗词的中文译文:

    东风渺渺客天涯,
    病眼先春已见花。
    远欲报君羞强聒,
    老知随俗厌雄夸。
    穷通往事真如梦,
    得失秋毫岂更嗟。
    邂逅故人唯有醉,
    醉中衣帻任欹斜。

    这首诗词的诗意和赏析如下:

    1. 东风渺渺客天涯:东风轻柔而温暖,渺渺遥远,作者身处客居异乡,远离故乡,感叹东风的消息只能遥远地传达到他的天涯。

    2. 病眼先春已见花:作者的病眼朦胧,视线模糊,但春天却已经来临,他依然能够看到春天的花朵。这句表达了作者对生命的感悟,即使身体不健康,也能从大自然中感受到春天的美好。

    3. 远欲报君羞强聒:作者远离亲人,渴望向他们传达思念之情,但由于距离遥远,只能通过书信或他人转告,觉得自己的声音显得有些羞涩和微弱。

    4. 老知随俗厌雄夸:作者年事已高,对于那些夸夸其谈和浮华的言辞已经感到厌倦。他选择随波逐流,不再追逐虚荣和炫耀。

    5. 穷通往事真如梦:作者认识到人生的荣辱得失都只是短暂的幻梦,无论贫穷还是富贵,过去的经历都如同一场梦境般虚幻。

    6. 得失秋毫岂更嗟:对于微小的得失和失败,作者认为不值得过多的忧虑和懊悔。秋毫是非常细小的东西,这里用以比喻微不足道的得失。

    7. 邂逅故人唯有醉:偶然遇见故人,作者只有通过酒来消解思乡之情和对故人的思念。

    8. 醉中衣帻任欹斜:在醉酒的状态下,作者不再拘束于形象和仪态,随意地穿着衣帽,随性而行。

    总的来说,这首诗词表达了作者身在异乡的孤独和思乡之情,对过去经历和现实生活的思考,以及对得失和虚荣的态度。作者通过诗词抒发内心的情感和对人生的思考,展示了对生活的独特见解和对现实的疲倦感。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “邂逅故人唯有醉”全诗拼音读音对照参考

    cì yùn chóu sòng fēi liù shǒu
    次韵酬宋妃六首

    dōng fēng miǎo miǎo kè tiān yá, bìng yǎn xiān chūn yǐ jiàn huā.
    东风渺渺客天涯,病眼先春已见花。
    yuǎn yù bào jūn xiū qiáng guā, lǎo zhī suí sú yàn xióng kuā.
    远欲报君羞强聒,老知随俗厌雄夸。
    qióng tōng wǎng shì zhēn rú mèng, dé shī qiū háo qǐ gèng jiē.
    穷通往事真如梦,得失秋毫岂更嗟。
    xiè hòu gù rén wéi yǒu zuì, zuì zhōng yī zé rèn yī xié.
    邂逅故人唯有醉,醉中衣帻任欹斜。

    “邂逅故人唯有醉”平仄韵脚

    拼音:xiè hòu gù rén wéi yǒu zuì
    平仄:仄仄仄平平仄仄
    韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “邂逅故人唯有醉”的相关诗句

    “邂逅故人唯有醉”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开