七年五过徐城县

  • “七年五过徐城县”的意思及全诗出处和翻译赏析

    七年五过徐城县”出自宋代王安石的《过徐城》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qī nián wǔ guò xú chéng xiàn,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

    “七年五过徐城县”全诗

    《过徐城》
    七年五过徐城县,自笑皇皇此世间。
    安得身如仓庾氏,一官能到子孙闲。

    分类:

    作者简介(王安石)

    王安石头像

    王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

    《过徐城》王安石 翻译、赏析和诗意

    诗词:《过徐城》
    朝代:宋代
    作者:王安石

    中文译文:
    七年五过徐城县,
    自笑皇皇此世间。
    安得身如仓庾氏,
    一官能到子孙闲。

    诗意:
    这首诗是王安石的作品,描述了他在徐城县居住七年中五次过徐城的心情。他自嘲地笑着说,自己虽然担任重要的官职,却感到在这个世界上毫无意义。他希望自己能像传说中的仓庾氏一样,担任一官后能够享受晚年的自在。

    赏析:
    这首诗表达了王安石的忧思和对官场生活的烦恼。他虽然在政治上有所成就,但却感到这些成就的意义并不深远,他渴望能够过上平静自由的生活。通过对仓庾氏的引用,他表达了对过度奔波劳累的反思,希望官职能够给他带来子孙闲适的生活。整首诗以自嘲的口吻写出了王安石的心境,传达了他对功名利禄的淡薄态度和对人生意义的思考。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “七年五过徐城县”全诗拼音读音对照参考

    guò xú chéng
    过徐城

    qī nián wǔ guò xú chéng xiàn, zì xiào huáng huáng cǐ shì jiān.
    七年五过徐城县,自笑皇皇此世间。
    ān dé shēn rú cāng yǔ shì, yī guān néng dào zǐ sūn xián.
    安得身如仓庾氏,一官能到子孙闲。

    “七年五过徐城县”平仄韵脚

    拼音:qī nián wǔ guò xú chéng xiàn
    平仄:平平仄仄平平仄
    韵脚:(仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “七年五过徐城县”的相关诗句

    “七年五过徐城县”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开