三边未解兵

  • “三边未解兵”的意思及全诗出处和翻译赏析

    三边未解兵”出自宋代戴复古的《所闻二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sān biān wèi jiě bīng,诗句平仄:平平仄仄平。

    “三边未解兵”全诗

    《所闻二首》
    屡遣和戎使,三边未解兵
    武夫权渐重,□□望何轻。
    天下思豪杰,君王用老成。
    时无渭滨叟,白首致功名。

    分类:

    作者简介(戴复古)

    戴复古头像

    戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。

    《所闻二首》戴复古 翻译、赏析和诗意

    诗词:《所闻二首》
    作者:戴复古
    朝代:宋代

    所闻二首

    屡遣和戎使,
    三边未解兵。
    武夫权渐重,
    □□望何轻。

    天下思豪杰,
    君王用老成。
    时无渭滨叟,
    白首致功名。

    中文译文:
    听闻之事有二首

    频繁派遣使者与边境国家和谈,
    三边冲突未停止。
    武夫权势日益增长,
    □□之人望何其轻视。

    天下人都期望英勇的豪杰,
    君王却重用老成的人。
    此时缺少像渭滨老人一样的智者,
    白发苍苍而致功名。

    诗意和赏析:
    这首诗是宋代戴复古的作品,通过对当时局势的描绘,表达了对战乱和权力膨胀的担忧,以及对智慧和老成之人的渴望。

    诗的前两句描述了频繁派遣使者与边境国家和谈,却无法解决三边的战争。这表明战乱仍在继续,和平尚未到来。

    接下来的两句提到武夫权势日益增长,□□之人望何其轻视。这里的□□表示缺失的文字,可能是作者的遗失或其他原因,无法确定具体内容。然而,从整体的语境来看,可以推测作者在表达对权力膨胀的忧虑和对智者被忽视的不满。

    下半部分的两句描述了天下人都期望英勇的豪杰,但君王却偏爱老成的人。这里反映了作者对君王选拔人才的态度,他认为君王应该更加注重智慧和老成的品质,而不仅仅追求英勇。

    最后两句提到时无渭滨叟,白首致功名。渭滨叟指的是智者渭滨老人,他是一个象征智慧和经验的人物。诗人表示,在当时的时代中却没有这样的智者,他们的智慧和经验能够为国家作出贡献。白首致功名表达了智者的价值和期望。

    整首诗通过对战乱、权力和智慧的对比,表达了对和平与智慧的渴望,以及对当前局势的忧虑。它呈现了一个对于社会现象的观察和批评,同时也展示了对智者的推崇和对和平的向往。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “三边未解兵”全诗拼音读音对照参考

    suǒ wén èr shǒu
    所闻二首

    lǚ qiǎn hé róng shǐ, sān biān wèi jiě bīng.
    屡遣和戎使,三边未解兵。
    wǔ fū quán jiàn zhòng, wàng hé qīng.
    武夫权渐重,□□望何轻。
    tiān xià sī háo jié, jūn wáng yòng lǎo chéng.
    天下思豪杰,君王用老成。
    shí wú wèi bīn sǒu, bái shǒu zhì gōng míng.
    时无渭滨叟,白首致功名。

    “三边未解兵”平仄韵脚

    拼音:sān biān wèi jiě bīng
    平仄:平平仄仄平
    韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “三边未解兵”的相关诗句

    “三边未解兵”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开