泪玉春带雨

  • “泪玉春带雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

    泪玉春带雨”出自宋代范成大的《题赵昌四季花图海棠梨花》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lèi yù chūn dài yǔ,诗句平仄:仄仄平仄仄。

    “泪玉春带雨”全诗

    《题赵昌四季花图海棠梨花》
    醉红睡未熟,泪玉春带雨
    阿环不可招,空寄凭肩语。

    分类: 四季花

    作者简介(范成大)

    范成大头像

    范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

    《题赵昌四季花图海棠梨花》范成大 翻译、赏析和诗意

    诗词:《题赵昌四季花图海棠梨花》
    朝代:宋代
    作者:范成大

    诗词的中文译文:
    醉红睡未熟,
    泪玉春带雨。
    阿环不可招,
    空寄凭肩语。

    诗意和赏析:
    这首诗词是范成大创作的,题目是《题赵昌四季花图海棠梨花》。诗中抒发了作者对花的感慨和情感。

    首先,第一句“醉红睡未熟”,表达了作者对花朵美丽的赞叹之情。这里的“醉红”形容海棠和梨花的颜色艳丽如醉,而“睡未熟”则暗喻花朵还未完全开放,如同正在沉睡中,暗含着花朵的生命力和潜力。

    接着,第二句“泪玉春带雨”,描绘了花朵上滴落的露珠,形容得像是春天的泪珠伴随着雨水一同降落在花瓣上,凸显了花朵的娇嫩和美丽。

    第三句“阿环不可招”,涉及到了一个人物名字“阿环”。阿环是范成大的妻子,这里作者表达了对妻子的思念之情。体现了作者在远离妻子的时候,对她的思念和渴望,希望她能够陪伴在自己身边。

    最后一句“空寄凭肩语”,表达了作者对妻子的思念之情无法言说,只能通过心灵的交流来传达。作者将思念之情寄托于凭肩而言的方式,暗示了作者内心深处的无尽思念。

    整首诗词通过对花朵的描绘和对妻子的思念,表达了作者内心深处的情感和对美好事物的赞美。同时,诗中运用了形象生动的修辞手法,使人们可以通过阅读感受到花朵的美丽和作者的情感。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “泪玉春带雨”全诗拼音读音对照参考

    tí zhào chāng sì jì huā tú hǎi táng lí huā
    题赵昌四季花图海棠梨花

    zuì hóng shuì wèi shú, lèi yù chūn dài yǔ.
    醉红睡未熟,泪玉春带雨。
    ā huán bù kě zhāo, kōng jì píng jiān yǔ.
    阿环不可招,空寄凭肩语。

    “泪玉春带雨”平仄韵脚

    拼音:lèi yù chūn dài yǔ
    平仄:仄仄平仄仄
    韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “泪玉春带雨”的相关诗句

    “泪玉春带雨”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开