闲行静坐乐谁如

  • “闲行静坐乐谁如”的意思及全诗出处和翻译赏析

    闲行静坐乐谁如”出自宋代陆游的《即事》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xián xíng jìng zuò lè shuí rú,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

    “闲行静坐乐谁如”全诗

    《即事》
    闲行静坐乐谁如,红饭青蔬美有余。
    常笑痴人不更事,时时愁叹欲何须?

    分类:

    作者简介(陆游)

    陆游头像

    陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

    《即事》陆游 翻译、赏析和诗意

    诗词:《即事》
    朝代:宋代
    作者:陆游

    闲行静坐乐谁如,
    红饭青蔬美有余。
    常笑痴人不更事,
    时时愁叹欲何须?

    中文译文:
    在闲逛和安静坐着方面,有谁能像我这样快乐呢,
    红米饭和青菜的美味已经足够了。
    我常常嘲笑那些愚蠢的人无所事事,
    时时刻刻地忧虑和叹息又有何必呢?

    诗意和赏析:
    这首诗词表达了作者陆游对于生活的淡泊和满足的态度。诗中的"闲行静坐"表明作者喜欢自由自在地漫步和静静地坐着,这种自在的状态使他感到快乐。他认为红米饭和青菜已经是美味可口的食物,不需要过分奢华的享受。

    诗的后两句揭示了作者对于那些愚蠢的人和他们的无所事事感到不屑和嘲笑。他常常笑着看到这些人没有追求,没有目标,只是虚度光阴。而自己却能够享受简朴的生活,体味生活中的美好。

    最后两句表达了作者的思考和疑问。他时常感到忧虑和叹息,但他在诗中问道,这样的忧虑和叹息又有何必呢?这表明他对于烦恼和忧虑的存在持有一种淡然的态度,暗示了他对于世俗纷扰的超然和解脱。

    总的来说,这首诗词以简洁明快的语言,表达了作者对于简朴生活的追求和对于无所事事的人的嘲讽,同时展现了他对于烦恼和忧虑的平和态度,体现了陆游独特的人生哲学和对于内心自由的追求。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “闲行静坐乐谁如”全诗拼音读音对照参考

    jí shì
    即事

    xián xíng jìng zuò lè shuí rú, hóng fàn qīng shū měi yǒu yú.
    闲行静坐乐谁如,红饭青蔬美有余。
    cháng xiào chī rén bù gēng shì, shí shí chóu tàn yù hé xū?
    常笑痴人不更事,时时愁叹欲何须?

    “闲行静坐乐谁如”平仄韵脚

    拼音:xián xíng jìng zuò lè shuí rú
    平仄:平平仄仄仄平平
    韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “闲行静坐乐谁如”的相关诗句

    “闲行静坐乐谁如”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开