凉风扫郁蒸

  • “凉风扫郁蒸”的意思及全诗出处和翻译赏析

    凉风扫郁蒸”出自宋代陆游的《夜坐》, 诗句共5个字,诗句拼音为:liáng fēng sǎo yù zhēng,诗句平仄:平平仄仄平。

    “凉风扫郁蒸”全诗

    《夜坐》
    怀抱何萧爽,凉风扫郁蒸
    寒蛩喧败草,饥鼠啮枯藤。

    分类:

    作者简介(陆游)

    陆游头像

    陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

    《夜坐》陆游 翻译、赏析和诗意

    诗词:《夜坐》

    怀抱何萧爽,
    凉风扫郁蒸。
    寒蛩喧败草,
    饥鼠啮枯藤。

    中文译文:
    思绪何其萧索,
    凉风掠过郁蒸。
    寒蛩声声噪乱草丛,
    饥鼠啃咬干枯的藤蔓。

    诗意和赏析:
    这首诗是宋代作家陆游创作的《夜坐》。诗人以夜晚的静谧为背景,表达了他内心的孤寂和忧愁。

    首两句描述了诗人内心的萧索和寂寞,他怀抱着一种无法言说的情感,感受着冷风清扫着郁闷的空气。这里的"何萧爽"可以理解为诗人内心的情感或者思绪。

    接下来的两句通过对环境的描写进一步加强了诗人内心的孤独感。寒蛩的叫声和饥饿的老鼠啃咬着干枯的藤蔓,形成了一种萧瑟的氛围,与诗人内心的情绪相呼应。

    整首诗以简练的语言表达了深沉的情感,通过对自然景物的描写,展现了诗人内心的孤寂与忧愁。诗中的凄凉气氛给人一种幽寂、寂寞的感觉,也映射出诗人内心的孤独与无奈。这种情感的传达使得读者能够与诗人有一种共鸣,感受到人生的苦难和无常,进而反思人生的意义和价值。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “凉风扫郁蒸”全诗拼音读音对照参考

    yè zuò
    夜坐

    huái bào hé xiāo shuǎng, liáng fēng sǎo yù zhēng.
    怀抱何萧爽,凉风扫郁蒸。
    hán qióng xuān bài cǎo, jī shǔ niè kū téng.
    寒蛩喧败草,饥鼠啮枯藤。

    “凉风扫郁蒸”平仄韵脚

    拼音:liáng fēng sǎo yù zhēng
    平仄:平平仄仄平
    韵脚:(平韵) 下平十蒸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “凉风扫郁蒸”的相关诗句

    “凉风扫郁蒸”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开