抖擞尘埃尚未能

  • “抖擞尘埃尚未能”的意思及全诗出处和翻译赏析

    抖擞尘埃尚未能”出自宋代陆游的《游山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dǒu sǒu chén āi shàng wèi néng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “抖擞尘埃尚未能”全诗

    《游山》
    一生万里著行縢,抖擞尘埃尚未能
    不怕语音时带剡,敢辞生计略如僧。
    疏梅渐动清溪曲,霁雪遥看古塔层。
    唤起故年清绝梦,数声柔橹下巴陵。

    分类:

    作者简介(陆游)

    陆游头像

    陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

    《游山》陆游 翻译、赏析和诗意

    《游山》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    一生万里著行縢,
    抖擞尘埃尚未能。
    不怕语音时带剡,
    敢辞生计略如僧。
    疏梅渐动清溪曲,
    霁雪遥看古塔层。
    唤起故年清绝梦,
    数声柔橹下巴陵。

    诗意:
    这首诗词描绘了诗人陆游的游山经历和对人生的思考。诗人表达了自己一生奔波万里,仍然精神焕发,尘埃未能使他颓废。他不畏惧言语的流变,敢于放弃世俗的生计,像一位僧人般超脱。他看到疏梅在清澈的溪水中摇曳,远远望见古塔层层叠叠的霁雪景象。这些景物唤起了他年少时对清幽境界的梦想,他在柔和的船声中驶过巴陵。

    赏析:
    这首诗词以简洁而富有意境的语言,表达了诗人对自然景物的感悟和对人生的思考。诗人通过描绘自己的行程和心境,展示了他对世俗生活的超脱和对清幽境界的向往。他以游山的经历来比喻自己的人生旅程,表达了对自由自在、追求内心宁静的向往。诗中的疏梅和古塔,以及柔橹下巴陵的船声,都是诗人内心深处的回忆和憧憬。整首诗词给人以宁静、超脱的感觉,展示了诗人对自然和内心世界的独特感悟。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “抖擞尘埃尚未能”全诗拼音读音对照参考

    yóu shān
    游山

    yī shēng wàn lǐ zhe xíng téng, dǒu sǒu chén āi shàng wèi néng.
    一生万里著行縢,抖擞尘埃尚未能。
    bù pà yǔ yīn shí dài shàn, gǎn cí shēng jì lüè rú sēng.
    不怕语音时带剡,敢辞生计略如僧。
    shū méi jiàn dòng qīng xī qū, jì xuě yáo kàn gǔ tǎ céng.
    疏梅渐动清溪曲,霁雪遥看古塔层。
    huàn qǐ gù nián qīng jué mèng, shù shēng róu lǔ xià bā líng.
    唤起故年清绝梦,数声柔橹下巴陵。

    “抖擞尘埃尚未能”平仄韵脚

    拼音:dǒu sǒu chén āi shàng wèi néng
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韵脚:(平韵) 下平十蒸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “抖擞尘埃尚未能”的相关诗句

    “抖擞尘埃尚未能”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开