桥头柳色麴麈深

  • “桥头柳色麴麈深”的意思及全诗出处和翻译赏析

    桥头柳色麴麈深”出自宋代陆游的《新晴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiáo tóu liǔ sè qū zhǔ shēn,诗句平仄:平平仄仄平仄平。

    “桥头柳色麴麈深”全诗

    《新晴》
    兼甸不雨亦常阴,一日新晴抵万金。
    浦面波纹春縠细,桥头柳色麴麈深
    关山满眼愁千斛,岁月催人雪一簪。
    犹有强宽怀抱处,午窗睡起听鸣禽。

    分类:

    作者简介(陆游)

    陆游头像

    陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

    《新晴》陆游 翻译、赏析和诗意

    《新晴》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    兼甸不雨亦常阴,
    一日新晴抵万金。
    浦面波纹春縠细,
    桥头柳色麴麈深。
    关山满眼愁千斛,
    岁月催人雪一簪。
    犹有强宽怀抱处,
    午窗睡起听鸣禽。

    诗意:
    这首诗词描绘了一幅春天的景象。诗人首先描述了连日的阴雨天气,使人们感到沮丧。然而,当新晴的阳光出现时,它的价值却无法用金钱来衡量。接着,诗人描绘了江面上波纹细腻、桥头柳树的绿色浓郁。然而,尽管春光明媚,诗人的眼中却充满了忧愁,岁月的流逝使他感到沉重。然而,他仍然怀有坚定的胸怀,在午后的窗前醒来时,倾听着鸣禽的声音。

    赏析:
    这首诗词通过对自然景色的描绘,表达了诗人内心的情感和思考。诗人以细腻的笔触描绘了春天的美景,但在美景之下,他的内心却充满了忧愁和对时光流逝的感慨。这种对美与忧愁的交织,展示了诗人对人生的思考和对时光流逝的感叹。然而,诗人并没有沉溺于忧愁之中,而是表达了他的坚定和宽广的胸怀。他在午后醒来时,倾听鸣禽的声音,展示了他对生活的积极态度和对美好事物的欣赏。整首诗词以简洁而凝练的语言,将诗人的情感与自然景色相融合,给人以深深的思考和共鸣。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “桥头柳色麴麈深”全诗拼音读音对照参考

    xīn qíng
    新晴

    jiān diān bù yǔ yì cháng yīn, yī rì xīn qíng dǐ wàn jīn.
    兼甸不雨亦常阴,一日新晴抵万金。
    pǔ miàn bō wén chūn hú xì, qiáo tóu liǔ sè qū zhǔ shēn.
    浦面波纹春縠细,桥头柳色麴麈深。
    guān shān mǎn yǎn chóu qiān hú, suì yuè cuī rén xuě yī zān.
    关山满眼愁千斛,岁月催人雪一簪。
    yóu yǒu qiáng kuān huái bào chù, wǔ chuāng shuì qǐ tīng míng qín.
    犹有强宽怀抱处,午窗睡起听鸣禽。

    “桥头柳色麴麈深”平仄韵脚

    拼音:qiáo tóu liǔ sè qū zhǔ shēn
    平仄:平平仄仄平仄平
    韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “桥头柳色麴麈深”的相关诗句

    “桥头柳色麴麈深”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开