蒿艾春侵路

  • “蒿艾春侵路”的意思及全诗出处和翻译赏析

    蒿艾春侵路”出自宋代陆游的《题旅舍壁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hāo ài chūn qīn lù,诗句平仄:平仄平平仄。

    “蒿艾春侵路”全诗

    《题旅舍壁》
    地旷风号木,天高日脱云。
    村名步头换,县界驿前分。
    蒿艾春侵路,鸡豚暮识群。
    敲门就炊爨,一饭敢忘君?

    分类:

    作者简介(陆游)

    陆游头像

    陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

    《题旅舍壁》陆游 翻译、赏析和诗意

    《题旅舍壁》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    地旷风号木,
    天高日脱云。
    村名步头换,
    县界驿前分。
    蒿艾春侵路,
    鸡豚暮识群。
    敲门就炊爨,
    一饭敢忘君?

    诗意:
    这首诗描绘了一个旅舍的景象。诗人描述了旅舍周围的环境,表达了自己在旅途中的孤独和思念之情。诗中融入了对自然景色的描绘,以及对旅途中的人情冷暖的感悟。

    赏析:
    这首诗以简洁的语言描绘了旅舍的景象,通过对自然环境的描绘,展现了作者内心的孤独和思乡之情。诗中的地旷风号木、天高日脱云等描绘了旅舍周围的宽广天地和自然景色,给人以开阔的感觉。村名步头换、县界驿前分则表达了旅途中的变迁和离别之感。蒿艾春侵路、鸡豚暮识群则描绘了旅舍中的生活场景,以及对人情的感悟。最后两句“敲门就炊爨,一饭敢忘君?”表达了作者对友情的珍视和对友人的思念之情。

    整首诗以简练的语言表达了作者在旅途中的心情和对友情的思念,通过对自然景色和旅舍生活的描绘,展现了作者对人情冷暖的感悟。这首诗以其朴实的语言和真挚的情感,给人以深深的共鸣和思考。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “蒿艾春侵路”全诗拼音读音对照参考

    tí lǚ shè bì
    题旅舍壁

    dì kuàng fēng hào mù, tiān gāo rì tuō yún.
    地旷风号木,天高日脱云。
    cūn míng bù tóu huàn, xiàn jiè yì qián fēn.
    村名步头换,县界驿前分。
    hāo ài chūn qīn lù, jī tún mù shí qún.
    蒿艾春侵路,鸡豚暮识群。
    qiāo mén jiù chuī cuàn, yī fàn gǎn wàng jūn?
    敲门就炊爨,一饭敢忘君?

    “蒿艾春侵路”平仄韵脚

    拼音:hāo ài chūn qīn lù
    平仄:平仄平平仄
    韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “蒿艾春侵路”的相关诗句

    “蒿艾春侵路”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开