一杯藜粥尚何求

  • “一杯藜粥尚何求”的意思及全诗出处和翻译赏析

    一杯藜粥尚何求”出自宋代陆游的《倚楼》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī bēi lí zhōu shàng hé qiú,诗句平仄:平平平平仄平平。

    “一杯藜粥尚何求”全诗

    《倚楼》
    千里江山入倚楼,高吟聊复写吾忧。
    诗书幸有先人业,贫贱初非学者羞。
    数掩槿篱端可老,一杯藜粥尚何求?东陂未插青秧遍,且与邻翁卜雨鸠。

    分类:

    作者简介(陆游)

    陆游头像

    陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

    《倚楼》陆游 翻译、赏析和诗意

    《倚楼》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    千里江山入倚楼,
    高吟聊复写吾忧。
    诗书幸有先人业,
    贫贱初非学者羞。
    数掩槿篱端可老,
    一杯藜粥尚何求?
    东陂未插青秧遍,
    且与邻翁卜雨鸠。

    诗意:
    这首诗以倚楼远望江山为背景,表达了作者内心的忧虑和对人生的思考。诗人感慨万物之大、自己之渺小,通过高吟表达内心的痛苦和忧虑,借此舒发自己的情感。诗人也提及了诗书的重要性,感慨自己有幸继承了前人的文化遗产,尽管贫贱,但并不羞愧。最后,诗人以东陂(地名)未插秧的景象,与邻翁一起卜算雨水,表达了对自然的关注和与邻人的交流。

    赏析:
    这首诗以简洁、明快的语言描绘了诗人倚楼远望江山的场景,通过表达自己的忧愁和苦闷,展示了一个富有思考和洞察力的人的内心世界。诗人通过倚楼远眺,感叹江山的壮丽和自己的渺小,体现了对世界的关注和思索。他提到诗书,表达了对文化传统的珍视和对前人智慧的敬仰,以及自己在贫贱中仍然保持尊严和自信。最后两句以东陂未插秧和与邻人卜雨的情景,展示了对自然的敏感和对邻里团结的重视。整首诗在简洁明快的语言中表达了作者的情感和思想,给人以思考和共鸣的空间。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “一杯藜粥尚何求”全诗拼音读音对照参考

    yǐ lóu
    倚楼

    qiān lǐ jiāng shān rù yǐ lóu, gāo yín liáo fù xiě wú yōu.
    千里江山入倚楼,高吟聊复写吾忧。
    shī shū xìng yǒu xiān rén yè, pín jiàn chū fēi xué zhě xiū.
    诗书幸有先人业,贫贱初非学者羞。
    shù yǎn jǐn lí duān kě lǎo, yī bēi lí zhōu shàng hé qiú? dōng bēi wèi chā qīng yāng biàn, qiě yǔ lín wēng bo yǔ jiū.
    数掩槿篱端可老,一杯藜粥尚何求?东陂未插青秧遍,且与邻翁卜雨鸠。

    “一杯藜粥尚何求”平仄韵脚

    拼音:yī bēi lí zhōu shàng hé qiú
    平仄:平平平平仄平平
    韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “一杯藜粥尚何求”的相关诗句

    “一杯藜粥尚何求”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开