下客辱深知

  • “下客辱深知”的意思及全诗出处和翻译赏析

    下客辱深知”出自宋代陆游的《汪茂南提举挽词》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xià kè rǔ shēn zhì,诗句平仄:仄仄仄平仄。

    “下客辱深知”全诗

    《汪茂南提举挽词》
    往者绍兴末,江淮闻战鼙。
    上流烦旧德,下客辱深知
    陈迹成今古,追怀每涕洟。
    郎君虽不识,抚事亦增悲。

    分类:

    作者简介(陆游)

    陆游头像

    陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

    《汪茂南提举挽词》陆游 翻译、赏析和诗意

    《汪茂南提举挽词》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    往者绍兴末,江淮闻战鼙。
    上流烦旧德,下客辱深知。
    陈迹成今古,追怀每涕洟。
    郎君虽不识,抚事亦增悲。

    诗意:
    这首诗词是陆游写给汪茂南的挽词。诗人回忆起绍兴末年,江淮地区战事频繁,听到战鼓声震。上层社会的人们烦恼于过去的荣誉和美德的衰落,而下层的平民则深知被侵略和辱骂的痛苦。历史的痕迹成为今古传世,每每回忆起来都让人热泪盈眶。虽然汪茂南并不了解这些事情,但他对于社会的不幸也增加了诗人的悲伤。

    赏析:
    这首诗词以简洁而深刻的语言表达了诗人对于战乱和社会动荡的忧虑和悲伤。诗人通过对上层和下层社会的对比,展现了社会的不公和人们的痛苦。他对于历史的回忆和对汪茂南的思念,更加凸显了他内心的忧伤和无奈。整首诗词情感真挚,语言简练,通过细腻的描写和对比,传达了诗人对于社会现实的思考和对人性的关怀。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “下客辱深知”全诗拼音读音对照参考

    wāng mào nán tí jǔ wǎn cí
    汪茂南提举挽词

    wǎng zhě shào xīng mò, jiāng huái wén zhàn pí.
    往者绍兴末,江淮闻战鼙。
    shàng liú fán jiù dé, xià kè rǔ shēn zhì.
    上流烦旧德,下客辱深知。
    chén jī chéng jīn gǔ, zhuī huái měi tì tì.
    陈迹成今古,追怀每涕洟。
    láng jūn suī bù shí, fǔ shì yì zēng bēi.
    郎君虽不识,抚事亦增悲。

    “下客辱深知”平仄韵脚

    拼音:xià kè rǔ shēn zhì
    平仄:仄仄仄平仄
    韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “下客辱深知”的相关诗句

    “下客辱深知”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开