挈笠遇归僧

  • “挈笠遇归僧”的意思及全诗出处和翻译赏析

    挈笠遇归僧”出自宋代陆游的《白塔院》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiè lì yù guī sēng,诗句平仄:仄仄仄平平。

    “挈笠遇归僧”全诗

    《白塔院》
    冷翠千竿玉,浮岚万幅屏。
    凭栏避微雨,挈笠遇归僧
    残月明楼角,屯云拥塔层。
    溪山属闲客,随意倚枯藤。

    分类:

    作者简介(陆游)

    陆游头像

    陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

    《白塔院》陆游 翻译、赏析和诗意

    《白塔院》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了一个宁静而美丽的景象,表达了诗人对自然的赞美和对闲适生活的向往。

    诗词的中文译文如下:
    冷翠千竿玉,浮岚万幅屏。
    凭栏避微雨,挈笠遇归僧。
    残月明楼角,屯云拥塔层。
    溪山属闲客,随意倚枯藤。

    诗意和赏析:
    诗的开头写道“冷翠千竿玉,浮岚万幅屏”,形容了翠绿的竹子和飘动的云雾,给人一种清新、宁静的感觉。接着,诗人描述了自己凭栏避雨,偶遇归来的僧人,展现了一种闲适自得的生活态度。

    诗的后半部分描绘了残月照亮楼角,云雾围绕着塔楼,给人一种神秘而壮丽的景象。最后两句“溪山属闲客,随意倚枯藤”,表达了诗人对自由自在的生活的向往,他将自己比作一位随意倚靠在枯藤上的闲适客人。

    整首诗以自然景物为背景,通过描绘细腻的景象和表达内心情感,展示了诗人对自然的热爱和对宁静生活的向往。这首诗词以其清新、淡雅的风格,表达了对自由自在、宁静闲适生活的追求,给人一种宁静、舒适的感受。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “挈笠遇归僧”全诗拼音读音对照参考

    bái tǎ yuàn
    白塔院

    lěng cuì qiān gān yù, fú lán wàn fú píng.
    冷翠千竿玉,浮岚万幅屏。
    píng lán bì wēi yǔ, qiè lì yù guī sēng.
    凭栏避微雨,挈笠遇归僧。
    cán yuè míng lóu jiǎo, tún yún yōng tǎ céng.
    残月明楼角,屯云拥塔层。
    xī shān shǔ xián kè, suí yì yǐ kū téng.
    溪山属闲客,随意倚枯藤。

    “挈笠遇归僧”平仄韵脚

    拼音:qiè lì yù guī sēng
    平仄:仄仄仄平平
    韵脚:(平韵) 下平十蒸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “挈笠遇归僧”的相关诗句

    “挈笠遇归僧”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开