匹马曾防玉塞秋

  • “匹马曾防玉塞秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

    匹马曾防玉塞秋”出自宋代陆游的《白露前一日已如深秋有感》, 诗句共7个字,诗句拼音为:pǐ mǎ céng fáng yù sāi qiū,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

    “匹马曾防玉塞秋”全诗

    《白露前一日已如深秋有感》
    匹马曾防玉塞秋,岂知八十老渔舟。
    非无丈二殳堪请,只恐傍人笑白头。

    分类:

    作者简介(陆游)

    陆游头像

    陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

    《白露前一日已如深秋有感》陆游 翻译、赏析和诗意

    《白露前一日已如深秋有感》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    白露前一天已经如同深秋,我感到了深深的秋意。
    曾经我骑着马儿防备着玉塞的秋天,如今我已经八十岁了,却只是一个老渔船的渔夫。
    并非没有丈二的殳(指古代的一种兵器)可供我使用,只是担心旁人会嘲笑我这白发苍苍的头。

    诗意:
    这首诗词表达了作者陆游对时光流转和自身年老的感慨。他通过描绘白露前一天的景象,将秋天的凉意与自己的年龄相联系。曾经,他年轻时骑马防备着边塞的秋天,如今他已经年过八旬,只是一个普通的老渔夫。诗中的“丈二殳”象征着年轻时的力量和战斗精神,而“白发”则象征着老去和衰老。作者担心旁人会嘲笑他年老的头发,暗示了他对自身衰老的无奈和自卑。

    赏析:
    这首诗词以简洁而深刻的语言,表达了作者对时光流逝和自身年老的感慨。通过对比过去和现在的景象,诗人展现了岁月无情的变迁和自己的无力感。诗中的意象生动而富有感染力,白露前一天的秋意与作者的年龄相呼应,凸显了岁月的无情和人生的短暂。作者的内心矛盾和自卑情绪也通过诗中的对比和担忧得以体现。整首诗词以简洁的语言传达了作者对光阴流逝和自身年老的深刻思考,引发读者对时间和生命的反思。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “匹马曾防玉塞秋”全诗拼音读音对照参考

    bái lù qián yī rì yǐ rú shēn qiū yǒu gǎn
    白露前一日已如深秋有感

    pǐ mǎ céng fáng yù sāi qiū, qǐ zhī bā shí lǎo yú zhōu.
    匹马曾防玉塞秋,岂知八十老渔舟。
    fēi wú zhàng èr shū kān qǐng, zhǐ kǒng bàng rén xiào bái tóu.
    非无丈二殳堪请,只恐傍人笑白头。

    “匹马曾防玉塞秋”平仄韵脚

    拼音:pǐ mǎ céng fáng yù sāi qiū
    平仄:仄仄平平仄平平
    韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “匹马曾防玉塞秋”的相关诗句

    “匹马曾防玉塞秋”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开