溪涨清风拂面

  • “溪涨清风拂面”的意思及全诗出处和翻译赏析

    溪涨清风拂面”出自宋代陆游的《夏日六日(其三)》, 诗句共6个字,诗句拼音为:xī zhǎng qīng fēng fú miàn,诗句平仄:平仄平平平仄。

    “溪涨清风拂面”全诗

    《夏日六日(其三)》
    溪涨清风拂面,月圆繁星满天。
    数只船横浦口,声声笛起山前。

    分类:

    作者简介(陆游)

    陆游头像

    陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

    《夏日六日(其三)》陆游 翻译、赏析和诗意

    《夏日六日(其三)》是宋代文学家陆游的作品。这首诗描绘了一个夏日的景象,表达了作者对大自然美景的感受和情感。

    以下是诗词的中文译文:

    溪涨清风拂面,
    月圆繁星满天。
    数只船横浦口,
    声声笛起山前。

    诗词意境表达了夏日的宜人景色。首句"溪涨清风拂面"描述了夏日溪水涨潮,清风轻拂着面庞,给人一种凉爽的感觉。第二句"月圆繁星满天"描绘了夜晚的美景,圆月高悬,繁星点缀着整个夜空,给人一种宁静而美丽的感受。第三句"数只船横浦口"描绘了几只船只横在港口,可能是渔船或者游船,增添了一份生动和活跃的氛围。最后一句"声声笛起山前"描绘了山脚下笛声的起伏,给整个景象增添了一份动感和神秘感。

    整首诗词通过描绘夏日的溪水、清风、月亮、星星、船只和笛声等元素,展现了作者对大自然美景的热爱和感受。诗中的景物描写细腻而生动,通过对自然景观的描绘,表达了作者内心对美的追求和对生活的热爱。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到夏日的清新、夜晚的宁静以及大自然的魅力,进而引发自己对美的思考和感悟。整首诗词给人一种闲适、宁静的感觉,让人沉浸在夏日的美景之中,感受到一种与自然融为一体的愉悦和平静。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “溪涨清风拂面”全诗拼音读音对照参考

    xià rì liù rì qí sān
    夏日六日(其三)

    xī zhǎng qīng fēng fú miàn, yuè yuán fán xīng mǎn tiān.
    溪涨清风拂面,月圆繁星满天。
    shù zhǐ chuán héng pǔ kǒu, shēng shēng dí qǐ shān qián.
    数只船横浦口,声声笛起山前。

    “溪涨清风拂面”平仄韵脚

    拼音:xī zhǎng qīng fēng fú miàn
    平仄:平仄平平平仄
    韵脚:(仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “溪涨清风拂面”的相关诗句

    “溪涨清风拂面”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开