雪消重作雨

  • “雪消重作雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

    雪消重作雨”出自宋代陆游的《雪晴欲出而路泞未通戏作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xuě xiāo zhòng zuò yǔ,诗句平仄:仄平仄仄仄。

    “雪消重作雨”全诗

    《雪晴欲出而路泞未通戏作》
    雪消重作雨,冰释又成泥。
    已败筇枝兴,高眠听午鸡。

    分类:

    作者简介(陆游)

    陆游头像

    陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

    《雪晴欲出而路泞未通戏作》陆游 翻译、赏析和诗意

    《雪晴欲出而路泞未通戏作》是宋代文人陆游创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    雪消重作雨,
    冰释又成泥。
    已败筇枝兴,
    高眠听午鸡。

    诗意:
    这首诗词描述了雪后天气转晴,但地面还未完全解冻,道路仍然泥泞不堪。诗人通过这一景象表达了自己对于世事转变的感慨和思考。

    赏析:
    这首诗词以自然景象为背景,通过描述雪后天气逐渐转晴的过程,描绘了一幅冬季融雪后的场景。诗中的“雪消重作雨,冰释又成泥”表达了雪融化后变成了雨水,冰也解冻成了泥土的意象,形象地展示了季节交替的变化。

    接下来的两句“已败筇枝兴,高眠听午鸡”则表达了诗人对于时光流逝和人事变迁的感慨。筇枝是一种竹子,它象征着冬季,而它已经败落了,意味着冬天已经过去。而“兴”字则代表春天的到来。诗人在高处安静地躺着,聆听着午时的鸡鸣声,暗示他对于岁月流转的深思。

    整首诗词以简洁明快的语言描绘了雪融化后的景象,并通过对冬春交替的描述,表达了诗人对于时光的感慨和思索。这首诗词既展示了自然界的变化,又抒发了诗人内心的情感,给人以深深的思考和共鸣。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “雪消重作雨”全诗拼音读音对照参考

    xuě qíng yù chū ér lù nìng wèi tōng xì zuò
    雪晴欲出而路泞未通戏作

    xuě xiāo zhòng zuò yǔ, bīng shì yòu chéng ní.
    雪消重作雨,冰释又成泥。
    yǐ bài qióng zhī xìng, gāo mián tīng wǔ jī.
    已败筇枝兴,高眠听午鸡。

    “雪消重作雨”平仄韵脚

    拼音:xuě xiāo zhòng zuò yǔ
    平仄:仄平仄仄仄
    韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “雪消重作雨”的相关诗句

    “雪消重作雨”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开