白衣效命永无期

  • “白衣效命永无期”的意思及全诗出处和翻译赏析

    白衣效命永无期”出自宋代陆游的《蹭蹬》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bái yī xiào mìng yǒng wú qī,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

    “白衣效命永无期”全诗

    《蹭蹬》
    少慕功名颇自奇,一生蹭蹬鬓成丝。
    市楼酒美贫何预,斗柄春回老不知。
    黑帜游魂应有数,白衣效命永无期
    鱼梁东畔牛栏北,举世谁能识此悲?

    分类:

    作者简介(陆游)

    陆游头像

    陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

    《蹭蹬》陆游 翻译、赏析和诗意

    《蹭蹬》是宋代诗人陆游的作品。这首诗词描绘了作者对功名的渴望和追求,但却一生辗转颠沛,最终功名无望的悲凉心境。

    诗词的中文译文如下:
    少慕功名颇自奇,
    一生蹭蹬鬓成丝。
    市楼酒美贫何预,
    斗柄春回老不知。
    黑帜游魂应有数,
    白衣效命永无期。
    鱼梁东畔牛栏北,
    举世谁能识此悲?

    诗意和赏析:
    这首诗词表达了作者对功名的向往和追求,但却感到自己的一生都在辗转颠沛中度过,最终功名无望。诗中的“少慕功名颇自奇”表明作者年少时对功名的向往是非常强烈的,但“一生蹭蹬鬓成丝”则揭示了他一生的辛酸和挫折,使他的鬓发变得斑白。

    诗中提到的“市楼酒美贫何预”表达了作者对市楼上的美酒的向往,但由于贫穷,他无法预料自己何时能够品尝到这美酒。而“斗柄春回老不知”则表明作者对时光的流逝感到无奈,不知道自己老去的时候春天是否还会回来。

    诗的后半部分,作者用“黑帜游魂应有数,白衣效命永无期”来形容自己的境遇。黑帜游魂指的是他的灵魂在黑暗中徘徊,白衣效命则表示他效命于正义和公理,但却没有确定的期限。最后两句“鱼梁东畔牛栏北,举世谁能识此悲?”表达了作者的孤独和无奈,他觉得自己的悲哀无法被世人所理解。

    总的来说,这首诗词通过描绘作者一生的辗转和功名无望的悲凉心境,表达了对功名追求的无奈和对人生的思考。它展现了作者内心深处的孤独和无助,以及对世人的呼唤,希望有人能够理解他的悲伤。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “白衣效命永无期”全诗拼音读音对照参考

    cèng dèng
    蹭蹬

    shǎo mù gōng míng pō zì qí, yī shēng cèng dèng bìn chéng sī.
    少慕功名颇自奇,一生蹭蹬鬓成丝。
    shì lóu jiǔ měi pín hé yù, dǒu bǐng chūn huí lǎo bù zhī.
    市楼酒美贫何预,斗柄春回老不知。
    hēi zhì yóu hún yīng yǒu shù, bái yī xiào mìng yǒng wú qī.
    黑帜游魂应有数,白衣效命永无期。
    yú liáng dōng pàn niú lán běi, jǔ shì shuí néng shí cǐ bēi?
    鱼梁东畔牛栏北,举世谁能识此悲?

    “白衣效命永无期”平仄韵脚

    拼音:bái yī xiào mìng yǒng wú qī
    平仄:平平仄仄仄平平
    韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “白衣效命永无期”的相关诗句

    “白衣效命永无期”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开