此身永免属官仓

  • “此身永免属官仓”的意思及全诗出处和翻译赏析

    此身永免属官仓”出自宋代陆游的《稻饭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cǐ shēn yǒng miǎn shǔ guān cāng,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

    “此身永免属官仓”全诗

    《稻饭》
    买得乌犍遇岁穰,此身永免属官仓
    塘南塘北九千顷,八月村村稻饭香。

    分类:

    作者简介(陆游)

    陆游头像

    陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

    《稻饭》陆游 翻译、赏析和诗意

    《稻饭》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    买得乌犍遇岁穰,
    此身永免属官仓。
    塘南塘北九千顷,
    八月村村稻饭香。

    诗意:
    这首诗词描绘了一个丰收的场景。诗人买下了乌犍(地名)的土地,正好遇到了丰收的年景。他因此能够永远摆脱依附于官府的困境。诗中还描述了南北两个塘,总面积达到九千顷,而在八月的时候,每个村庄都弥漫着稻饭的香气。

    赏析:
    这首诗词以简洁明了的语言描绘了一个丰收的景象,展现了农田的广阔和稻饭的香气。诗人通过描述自己买下的土地和丰收的年景,表达了对自由和独立的向往。他不再依附于官府,而是能够自主地享受丰收的果实。诗中的南北两个塘的描绘,增加了诗词的空间感和广阔感,使读者能够感受到大地的辽阔和丰饶。整首诗词以简洁明快的语言展现了农田的丰收景象,给人以愉悦和满足的感觉。同时,诗人通过对土地和丰收的描绘,也表达了对自由和独立的追求,体现了宋代文人对自然和人生的热爱和向往。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “此身永免属官仓”全诗拼音读音对照参考

    dào fàn
    稻饭

    mǎi dé wū jiān yù suì ráng, cǐ shēn yǒng miǎn shǔ guān cāng.
    买得乌犍遇岁穰,此身永免属官仓。
    táng nán táng běi jiǔ qiān qǐng, bā yuè cūn cūn dào fàn xiāng.
    塘南塘北九千顷,八月村村稻饭香。

    “此身永免属官仓”平仄韵脚

    拼音:cǐ shēn yǒng miǎn shǔ guān cāng
    平仄:仄平仄仄仄平平
    韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “此身永免属官仓”的相关诗句

    “此身永免属官仓”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开