杀尽苍生消底物

  • “杀尽苍生消底物”的意思及全诗出处和翻译赏析

    杀尽苍生消底物”出自宋代杨万里的《跋忠敏任公遣帖》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shā jǐn cāng shēng xiāo dǐ wù,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

    “杀尽苍生消底物”全诗

    《跋忠敏任公遣帖》
    巿中货鵷作参苓,遮莫秦和若口争。
    杀尽苍生消底物,卞京两把老蔓菁。

    分类:

    作者简介(杨万里)

    杨万里头像

    杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

    《跋忠敏任公遣帖》杨万里 翻译、赏析和诗意

    《跋忠敏任公遣帖》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    巿中货鵷作参苓,
    遮莫秦和若口争。
    杀尽苍生消底物,
    卞京两把老蔓菁。

    诗意:
    这首诗词描述了一个市井中的场景。市井中有一种名为“鵷”的鸟,它们被用来制作参苓草药。这些鸟被人们捕杀,以满足人们对草药的需求。然而,这种行为引发了争议,因为有人认为这种捕杀行为会对生态环境和人类生活造成负面影响。诗人还提到了“秦和若口争”,暗示了人们对于这种捕杀行为的争议和争论。

    赏析:
    这首诗词以简洁而富有意象的语言,描绘了一个市井中的场景,通过描述鵷鸟被捕杀来制作草药的情景,表达了对于人类活动对自然环境的影响的思考。诗人通过描绘这一场景,呼吁人们关注生态环境的保护,反思人类对自然资源的过度开发和捕杀行为所带来的负面影响。诗中的“卞京两把老蔓菁”一句,暗示了人们对于这种捕杀行为的争议和争论,进一步强调了诗人对于生态环境保护的呼吁。

    总之,这首诗词通过简洁而富有意象的语言,描绘了市井中的一幕,表达了对于人类活动对自然环境的影响的思考,并呼吁人们关注生态环境的保护。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “杀尽苍生消底物”全诗拼音读音对照参考

    bá zhōng mǐn rèn gōng qiǎn tiē
    跋忠敏任公遣帖

    fú zhōng huò yuān zuò cān líng, zhē mò qín hé ruò kǒu zhēng.
    巿中货鵷作参苓,遮莫秦和若口争。
    shā jǐn cāng shēng xiāo dǐ wù, biàn jīng liǎng bǎ lǎo mán jīng.
    杀尽苍生消底物,卞京两把老蔓菁。

    “杀尽苍生消底物”平仄韵脚

    拼音:shā jǐn cāng shēng xiāo dǐ wù
    平仄:平仄平平平仄仄
    韵脚:(仄韵) 入声五物   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “杀尽苍生消底物”的相关诗句

    “杀尽苍生消底物”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开