扬州昨夜有人来

  • “扬州昨夜有人来”的意思及全诗出处和翻译赏析

    扬州昨夜有人来”出自宋代文天祥的《出真州》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yáng zhōu zuó yè yǒu rén lái,诗句平仄:平平平仄仄平平。

    “扬州昨夜有人来”全诗

    《出真州》
    扬州昨夜有人来,误把忠良按剑猜。
    怪道使君无见解,城门前日不应开。

    分类:

    作者简介(文天祥)

    文天祥头像

    文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

    《出真州》文天祥 翻译、赏析和诗意

    《出真州》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    昨夜有人来扬州,
    却将忠良误当剑。
    奇怪使君无见解,
    城门前日不应开。

    诗意:
    这首诗词描绘了一个故事情节,讲述了一个人在扬州城门前遇到了一位陌生人,误以为他是持剑的忠良。然而,使君却没有正确判断,没有开启城门。诗词通过这个故事,表达了对于领导者的期望和对于正直忠诚的渴望。

    赏析:
    这首诗词以简洁明了的语言,通过一个小故事展示了作者对于忠诚和正直的追求。诗中的“使君”代表了领导者,而“忠良”则象征着忠诚和正直的人。作者通过城门的开启与否,暗喻了领导者是否能够正确判断和认识到忠诚的人,并给予他们应有的机会和待遇。

    这首诗词在表达对于忠诚和正直的追求的同时,也暗含了对于社会和政治现实的批评。作者通过这个小故事,暗示了领导者应该具备明辨是非的能力,不应该误判和忽视那些真正忠诚的人。整首诗词简洁有力,意境深远,给人以启示和思考。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “扬州昨夜有人来”全诗拼音读音对照参考

    chū zhēn zhōu
    出真州

    yáng zhōu zuó yè yǒu rén lái, wù bǎ zhōng liáng àn jiàn cāi.
    扬州昨夜有人来,误把忠良按剑猜。
    guài dào shǐ jūn wú jiàn jiě, chéng mén qián rì bù yīng kāi.
    怪道使君无见解,城门前日不应开。

    “扬州昨夜有人来”平仄韵脚

    拼音:yáng zhōu zuó yè yǒu rén lái
    平仄:平平平仄仄平平
    韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “扬州昨夜有人来”的相关诗句

    “扬州昨夜有人来”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开