鸣佩长廊静

  • “鸣佩长廊静”的意思及全诗出处和翻译赏析

    鸣佩长廊静”出自唐代贾至的《侍宴曲》, 诗句共5个字,诗句拼音为:míng pèi cháng láng jìng,诗句平仄:平仄平平仄。

    “鸣佩长廊静”全诗

    《侍宴曲》
    云陛褰珠扆,天墀覆绿杨。
    隔帘妆隐映,向席舞低昂。
    鸣佩长廊静,开冰广殿凉。
    欢馀剑履散,同辇入昭阳。

    分类:

    作者简介(贾至)

    贾至头像

    贾至(718—772)字幼隣,唐代洛阳人,贾曾之子。生于唐玄宗开元六年,卒于唐代宗大历七年,年五十五岁。擢明经第,为军父尉。安禄山乱,从唐玄宗幸蜀,知制诰,历中书舍人。时肃宗即位于灵武,玄宗令至作传位册文。至德中,将军王去荣坐事当诛,肃宗惜去荣材,诏贷死。至切谏,谓坏法当诛。广德初,为礼部侍郎,封信都县伯。后封京兆尹,兼御史大夫。卒,谥文。至著有文集三十卷, 《唐才子传》有其传。

    《侍宴曲》贾至 翻译、赏析和诗意

    中文译文:

    云屏上挂着珠帘,天子的宝座旁边是绿杨树。帘子后面,美女们化妆打扮,隐约可见。她们在宴席上跳舞,优雅而妩媚。长廊中响起佩铃的声音,广殿中散发着冰凉的气息。欢乐的气氛仍在,人们一起乘坐同一辆车进入昭阳宫。

    诗意:

    这首诗描绘了唐代宫廷中的一场盛宴,通过描述云屏、天墀、帘子、美女、佩铃、广殿等细节,展现了宴席的热闹和豪华。诗人还通过“同辇入昭阳”这句话,表达了人们在欢庆之余,共同追求和平与安定的愿望。

    赏析:

    这首诗表达了唐代宫廷的繁荣和奢华,同时也体现了诗人对和平安定的向往。诗人运用了描写细节的手法,将宴席的场景生动地展现出来,让读者仿佛置身其中。整首诗行云流水,语言简练,却又别有情趣。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “鸣佩长廊静”全诗拼音读音对照参考

    shì yàn qū
    侍宴曲

    yún bì qiān zhū yǐ, tiān chí fù lǜ yáng.
    云陛褰珠扆,天墀覆绿杨。
    gé lián zhuāng yǐn yìng, xiàng xí wǔ dī áng.
    隔帘妆隐映,向席舞低昂。
    míng pèi cháng láng jìng, kāi bīng guǎng diàn liáng.
    鸣佩长廊静,开冰广殿凉。
    huān yú jiàn lǚ sàn, tóng niǎn rù zhāo yáng.
    欢馀剑履散,同辇入昭阳。

    “鸣佩长廊静”平仄韵脚

    拼音:míng pèi cháng láng jìng
    平仄:平仄平平仄
    韵脚:(仄韵) 上声二十三梗   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “鸣佩长廊静”的相关诗句

    “鸣佩长廊静”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开