江上沧波似屋

  • “江上沧波似屋”的意思及全诗出处和翻译赏析

    江上沧波似屋”出自宋代张耒的《干明院门望江山怀淮阳城南步二首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:jiāng shàng cāng bō shì wū,诗句平仄:平仄平平仄平。

    “江上沧波似屋”全诗

    《干明院门望江山怀淮阳城南步二首》
    危台寺东野水,春来柳色鹅黄。
    江上沧波似屋,蛟龙作恶难量。

    分类:

    作者简介(张耒)

    张耒头像

    北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

    《干明院门望江山怀淮阳城南步二首》张耒 翻译、赏析和诗意

    《干明院门望江山怀淮阳城南步二首》是宋代张耒创作的一首诗词。这首诗描绘了作者站在干明院门前,眺望江山和怀念淮阳城南的景色。下面是诗词的中文译文:

    第一首:
    危台寺东野水,
    春来柳色鹅黄。
    江上沧波似屋,
    蛟龙作恶难量。

    第二首:
    烟波江上水连天,
    淮阳城南思故园。
    万里长江潮水急,
    一川烟草落黄昏。

    这首诗词通过描绘自然景色和怀念故乡的情感,表达了作者对家乡的思念之情。在第一首诗中,作者描述了危台寺东边的野水,春天柳树的颜色如鹅黄。江上的波浪像是一座屋子,蛟龙的恶行难以估量,给人一种壮丽而神秘的感觉。

    第二首诗中,作者描绘了烟雾弥漫的江上水面,让人感觉水与天相连。他怀念淮阳城南,思念故乡的园林景色。长江水流湍急,烟草在黄昏时分飘落,给人一种离别的感觉。

    整首诗词通过对自然景色的描绘和对故乡的思念,展现了作者对家乡的深情厚意,同时也表达了对时光流转和离别的感慨。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “江上沧波似屋”全诗拼音读音对照参考

    gàn míng yuàn mén wàng jiāng shān huái huái yáng chéng nán bù èr shǒu
    干明院门望江山怀淮阳城南步二首

    wēi tái sì dōng yě shuǐ, chūn lái liǔ sè é huáng.
    危台寺东野水,春来柳色鹅黄。
    jiāng shàng cāng bō shì wū, jiāo lóng zuò è nán liàng.
    江上沧波似屋,蛟龙作恶难量。

    “江上沧波似屋”平仄韵脚

    拼音:jiāng shàng cāng bō shì wū
    平仄:平仄平平仄平
    韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “江上沧波似屋”的相关诗句

    “江上沧波似屋”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开