巍巍颀颀

  • “巍巍颀颀”的意思及全诗出处和翻译赏析

    巍巍颀颀”出自宋代黄庭坚的《峨眉真人陈图南真赞》, 诗句共4个字,诗句拼音为:wēi wēi qí qí,诗句平仄:平平平平。

    “巍巍颀颀”全诗

    《峨眉真人陈图南真赞》
    一藤出山,来正人纪。
    见艺祖太宗,曰天下定矣。
    如月在天,去来无疵。
    巍巍颀颀,为帝王师。
    圣哲肺腑,天人眉目。
    三峰遶宅,岁晚松菊。

    分类:

    作者简介(黄庭坚)

    黄庭坚头像

    黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

    《峨眉真人陈图南真赞》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

    《峨眉真人陈图南真赞》是宋代黄庭坚的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    一藤出山,来正人纪。
    见艺祖太宗,曰天下定矣。
    如月在天,去来无疵。
    巍巍颀颀,为帝王师。
    圣哲肺腑,天人眉目。
    三峰遶宅,岁晚松菊。

    诗意:
    这首诗词表达了对峨眉山真人陈图南的赞美和敬仰之情。诗中描述了陈图南以峨眉山为根基,出山迎接正人纪(指皇帝)的景象。他见到了祖师太宗(也指皇帝),表示天下已经安定。陈图南的境界如同天上的明月,无论离去还是归来都没有一丝瑕疵。他高大威严,成为帝王的良师益友。他拥有圣人和智者的胸怀,眼神明亮,能够洞悉天人之间的关系。峨眉山环绕着他的住所,每年晚秋时节,松树和菊花都迎来了丰收。

    赏析:
    黄庭坚以短小精悍的文字,将对陈图南及其所代表的真人境界的敬仰表达得淋漓尽致。诗词以简洁的语言描绘了陈图南的风采和境界,通过对峨眉山的描绘,突出了他的崇高地位和对帝王的辅佐作用。诗中运用了一系列的形容词和修辞手法,如"巍巍颀颀"、"圣哲肺腑"、"天人眉目"等,使得诗词充满了庄严肃穆之感。最后,描绘了峨眉山周围的松树和菊花,以景物的描写来衬托陈图南的伟大,展示了自然与人文的和谐共生。

    整首诗以简练、精炼的语言传达出对陈图南的崇敬之情,同时也展示了黄庭坚对帝王和士人之间的关系的思考。这首诗在表达对陈图南的景仰之余,也蕴含了对理想境界和人文精神的讴歌。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “巍巍颀颀”全诗拼音读音对照参考

    é méi zhēn rén chén tú nán zhēn zàn
    峨眉真人陈图南真赞

    yī téng chū shān, lái zhèng rén jì.
    一藤出山,来正人纪。
    jiàn yì zǔ tài zōng, yuē tiān xià dìng yǐ.
    见艺祖太宗,曰天下定矣。
    rú yuè zài tiān, qù lái wú cī.
    如月在天,去来无疵。
    wēi wēi qí qí, wèi dì wáng shī.
    巍巍颀颀,为帝王师。
    shèng zhé fèi fǔ, tiān rén méi mù.
    圣哲肺腑,天人眉目。
    sān fēng rào zhái, suì wǎn sōng jú.
    三峰遶宅,岁晚松菊。

    “巍巍颀颀”平仄韵脚

    拼音:wēi wēi qí qí
    平仄:平平平平
    韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “巍巍颀颀”的相关诗句

    “巍巍颀颀”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开