我愧疲民欲归去

  • “我愧疲民欲归去”的意思及全诗出处和翻译赏析

    我愧疲民欲归去”出自宋代黄庭坚的《再次韵答吉老二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ kuì pí mín yù guī qù,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

    “我愧疲民欲归去”全诗

    《再次韵答吉老二首》
    水宿风餐甚劳苦,勉旃吾子富春秋。
    我愧疲民欲归去,麦田春雨把锄头。

    分类:

    作者简介(黄庭坚)

    黄庭坚头像

    黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

    《再次韵答吉老二首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

    《再次韵答吉老二首》是宋代诗人黄庭坚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    水宿风餐甚劳苦,
    勉旃吾子富春秋。
    我愧疲民欲归去,
    麦田春雨把锄头。

    诗意:
    这首诗描绘了诗人黄庭坚在旅途中的艰辛和对友人的回应。黄庭坚描述了自己历经辛劳和困苦,整夜在水边住宿、凭风吃饭。然而,他鼓励朋友继续努力,追求富足和长寿的美好时光。最后,黄庭坚表达了自己对百姓生活困苦的愧疚之情,并表示渴望返回农田,在春雨中耕作。

    赏析:
    这首诗以简洁、生动的语言展现了黄庭坚的真情实感。诗人通过描绘自己在旅途中的辛苦生活和外在环境,传达了一种对友人的鼓励和对社会现实的思考。

    诗中的"水宿风餐甚劳苦"一句,生动地描绘了诗人在旅途中的艰辛,表达了他身临其境的感受。"勉旃吾子富春秋"一句,则是黄庭坚对友人的激励之词,希望他能够追求富足和长寿,过上充实美好的时光。

    接着,诗人表达了自己对百姓贫困生活的愧疚之情,想要回归农田,在春雨中耕作。这表现了黄庭坚对农耕生活的向往,并对现实社会中的贫困状况感到担忧和思考。

    整首诗字数不多,却通过简练的语言展现了诗人的真挚情感和社会关怀。同时,它也呈现了黄庭坚对友人的鼓励,以及对传统农耕生活的向往,体现了宋代士人的情怀和思考。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “我愧疲民欲归去”全诗拼音读音对照参考

    zài cì yùn dá jí lǎo èr shǒu
    再次韵答吉老二首

    shuǐ xiǔ fēng cān shén láo kǔ, miǎn zhān wú zi fù chūn qiū.
    水宿风餐甚劳苦,勉旃吾子富春秋。
    wǒ kuì pí mín yù guī qù, mài tián chūn yǔ bǎ chú tou.
    我愧疲民欲归去,麦田春雨把锄头。

    “我愧疲民欲归去”平仄韵脚

    拼音:wǒ kuì pí mín yù guī qù
    平仄:仄仄平平仄平仄
    韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “我愧疲民欲归去”的相关诗句

    “我愧疲民欲归去”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开